Du tust mir weh, du Ochse! | Open Subtitles | أنت تؤذينى أيها الثور الكبير |
Du tust mir weh. Was willst du? | Open Subtitles | أنت تؤذينى , ماذا تريد ؟ |
Du tust mir weh, Pedro. Bitte nicht. | Open Subtitles | انت تؤذينى ارجوك بيدرو |
Wenn Sie die Wahrheit verdrehen, Beweise vertuschen,... dann schadet das meinem guten Ruf. | Open Subtitles | عندما تشوه الواقع و تخفى الدلائل , تؤذينى أكثر مما قد تؤذينى سمعتى المشوهه |
Mir ist völlig klar, dass mir mein Sexleben nur schadet und dass ich so nicht weitermachen kann. | Open Subtitles | اعرف بأن حياتى الجنسية تؤذينى, وانه لا يمكننى الاستمرار بهذا الشكل |
Also könnt ihr mir nicht mehr weh tun. | Open Subtitles | إذن لا يمكنك ان تؤذينى بعد الآن |
- Sie tun mir weh. Los, schrei. | Open Subtitles | أنت تؤذينى |
Du tust mir weh! | Open Subtitles | -إليكَ عنى -أنت تؤذينى هكذا بحق الجحيم |
Scheiße, nicht so fest, du tust mir weh. | Open Subtitles | أهدأى قليلا , أنت تؤذينى |
Du tust mir weh, Pedro. | Open Subtitles | انت تؤذينى ؟ |
Er schadet mir und meinem Geschäft. | Open Subtitles | أفعاله تؤذينى , وتؤذى أعمالى |
Warum willst du mir weh tun? Ich bin dir treu ergeben. | Open Subtitles | لماذا تؤذينى يا مايك ؟ |
Sie würden mir nicht weh tun. | Open Subtitles | لا تؤذينى |
- Sie tun mir weh! | Open Subtitles | أنت تؤذينى - |