Er ist vom FBI-Büro in Tampa wo ich sechs Monate meines Lebens verbrachte. Insgesamt, nicht an einem Stück. | TED | وأساساً، هذا هو فرع مكتب التحقيق الفيدرالي في تامبا حيث قضيت ستة أشهر من حياتي ذهاباً وإياباً وليست ستة أشهر متواصلة |
Daran interessant ist aber folgendes: Der Hauptgeheimagent -- Sie können ihn im Bild sehen, unkenntlich gemacht -- ging mit seinem Aufnahmegerät zurück zu seinem Außenbüro in Tampa. | TED | ولكن هنا ما هو مثير للاهتمام العميل السري الرئيسي يمكنكم رؤيته في هذه الصورة مع وجه مضبب عاد إلى المكتب الميداني تامبا بمعدات تسجيل له |
Jimmy und Tommy sollten in Tampa eine Lieferung übernehmen. | Open Subtitles | كان جيمي وتومي سيذهبان إلى تامبا بعطلة نهاية الأسبوع ليحضرا شيئاً لي |
Östlich der 5 zwischen Tampa und Reseda. Ich sehe Orangenhaine. | Open Subtitles | شرقاً بين تامبا و ريسيدا انا ارى بعض مزارع البرتقال الان |
Die Polizei von Tampa hat bislang kein Motiv... und keine Tatverdächtigen. | Open Subtitles | حاليا شرطة تامبا ليس لديها دافع ولم يحدث اي اعتفال هذه اخر قصة لدينا الساعة |
Sie haben die Operation in Tampa geschlossen, das ist Geschichte. | Open Subtitles | ينهون العملية في تامبا. إنها انتهت إنهم ينتقلون إلى هنا. |
Die Polizei von Tampa hat den Ort lokalisiert, wo man die Überreste des Mädchens vermutet. | Open Subtitles | شرطة تامبا حددات مكان ما يُعتقَد أنه بقايا الفتاة في حاوية تخزين |
Sie glauben, er hat uns getextet, vorgebend, er wäre die Mädchen in Tampa? | Open Subtitles | أتعتقد انه كان يراسلنا مدعيا انه الفتيات فى تامبا ؟ |
Gestrandet auf einer Insel mit sämtlichen Strippern von Tampa. | Open Subtitles | المتعريات كل مع منقطعة نعم,الجنة,جزيرة تامبا في |
- Sie hat wieder geheiratet und lebt in Tampa. - Ich kann mir das einfach nicht merken. | Open Subtitles | أنها متزوجة مرة ثانية وتعيش في تامبا لا اتذكر كل شئ |
Hat Mom dich wirklich verlassen oder hast du sie für eine Bandschleifmaschine an diesen Typen in Tampa getauscht? | Open Subtitles | أمي تركتك حقا او بادلتك بذلك الرجل في تامبا ساندر؟ |
Nope, meinen Ausgrabungen zufolge, war eine der ersten Reden von Dr. Houston in einem anonymen Callcenter in Tampa, wo ein Gentleman namens Mark Jackson arbeitete, der mysteriöser Weise ein paar Tage später verschwand. | Open Subtitles | لا,وفقا لأبحاثي إحدى أولى المحاضرات التي ألقاها د.هيوستن كانت في مركز إتصالات في تامبا |
Ich muss erst wissen, wie das Wetter in Tampa ist. | Open Subtitles | أنا أحاول الحصول على معلومات عن الطقس في تامبا |
Willkommen in Tampa, wo man mit Geld fächelt, die Tussi hechelt, und immer die Sonne lächelt. | Open Subtitles | أهلاً بك في تامبا أرض النقود .. النّساء والأشعة الساطعة |
Und wie kann ein Mann wie er halb Tampa kontrollieren? | Open Subtitles | إذن، كيف لشخص بمثل غبائه وخطورته التي لاتذكر أن يدير أعمال النّاس هنا في تامبا ؟ |
Er liefert mir das Produkt von Tampa aus. | Open Subtitles | حيث يقوم بتزويدي بالمنتج القادم من تامبا |
Wie lange, sagten Sie, haben Sie für den Distrikt-Staatsanwalt von Tampa gearbeitet? | Open Subtitles | لكم من الوقت عملت مع المدعي العام ل تامبا ؟ |
Ihr beide wart diese Woche so freundlich und ich danke es euch mit schlechtem Wetter über Tampa. | Open Subtitles | لقد كنتم لطفاء جدا معي هذا الاسبوع وانا افسد خططكم بسبب سوء الاحوال الجويه في تامبا |
Pam Hodges hatte die selbe Geschichte, außer dass sie eine Nutte in Tampa war. | Open Subtitles | بام هودجيس تملك نفس القصة. بإستثناء أنها كانت مومس في تامبا |
Hättest du denn Oliver Stevens aus Tampa eingestellt? | Open Subtitles | حقيقي؟ اخبرني اذن اذا جاء اوليفر ستيفنز من تامبا الان |
Ich nehme an, damit sind wir quitt wegen dem Tampa-Job. | Open Subtitles | أظن أن هذا يجعلنا متعادلين في عملية "تامبا". |