Titus verlor jeglichen Glauben an das Rechtssystem, doch er hatte eine Idee. | TED | تايتس فقد إيمانه بالنظام القانوني تماما و مع ذالك وجد فكره |
Ich möchte Ihnen von einem Fall erzählen, an dem ich gearbeitet habe, der einen Mann namens Steve Titus betraf. | TED | أُريد أن احدثكم عن قضيه قانونيه اشتغلتها تمحورت حول رجل يدعى ستيف تايتس |
Der Grund: Titus' Auto sah einem Auto ähnlich, das früher am Abend von einem Mann gefahren wurde, der eine Tramperin vergewaltigt hatte. Weil Titus diesem Mann offenbar ähnlich sah, | TED | لأن سياره تايتس كانت تشبه الى حد ما سياره رجل قد قام باغتصاب فتاه على الطريق وكان تايتس الى حد ما يشبه ذلك الرجل |
machte die Polizei ein Foto von ihm und nahm es in ihre Gegenüberstellungskartei auf, um es später dem Opfer zu zeigen. Sie zeigte auf Titus' Foto und sagte: | TED | فصورت الشرطه تايتس ووضعوها ضمن صور اخرى للعرض على الضحيه للتعرف على الجاني وبالفعل أشارت الى تايتس |
Er beteuerte seine Unschuld, seine Familie schrie die Jury an, seine Verlobte brach weinend zusammen, und Titus musste ins Gefängnis. | TED | واكد تايتس براءته وصرخت عائلته على هيئه المحلفين وانهارت خطيبته تبكي على الأرض وأخذ تايتس الى االسجن |
entwickelte. Sein Zivilprozess beschäftigte Titus sehr. | TED | حسنا, تايتس كان منهمكا في قضيته المدنية |
Leider war Steve Titus nicht die erste Person, die falschen Erinnerungen zum Opfer gefallen ist. | TED | وللأسف, ستيف تايتس ليس الشخص الوحيد الذي يدان بسبب ذكرى خاطئة لشخص ما. |
So wie die Geschworenen, die diese Unschuldigen und auch Titus für schuldig befanden, glauben viele Menschen, dass das Gedächtnis wie ein Aufnahmegerät funktioniert. | TED | مثل هيئة المحلفين الذين ادانو هؤلاء الابرياء والمحلفين الذين ادانو تايتس, معظم الناس تعتقد ان الذاكرة تعمل كجهاز تسجيل |
Diese Erkenntnis hätte Steve Titus retten können, den Mann, dem seine gesamte Zukunft von einer falschen Erinnerung geraubt wurde. | TED | هذا اكتشاف قد أنقذت تايتس ستيف، رجل كان مستقبله كله سينتزع منه بسبب ذاكرة مزورة. |
Sobald McLane Abgeordneter wurde, fing Titus an enorme Spenden für seine Kampagne zu leisten. | Open Subtitles | حسنًا،بمجرد أن أصبح ماكلاين عضو كونجرس تايتس بدأ في تقديم تبرعات بحجم كبير لحملته الإنتخابية |
Mehr platzierte Beweise, um Emil Titus schuldig wirken zu lassen. | Open Subtitles | المزيد من الأدلة المزروعة ليجعل إيميل تايتس يبدو مذنبًا |
Wir eröffnen mit Kimmy und Titus auf der Straße. | Open Subtitles | حسنا نبدأ بكيمي و تايتس و هما يسيران على الطريق |
Aber niemand hat Titus Neugier je hinterfragt. | Open Subtitles | ولكن لم يتسائل أحد قط بشأن فضول تايتس |
Emil Titus muss dein Mann sein, Gibbs. | Open Subtitles | إيميل تايتس هو رجلك المنشود يا جيبز |
Titus muss die Waffe gehalten haben. | Open Subtitles | لابد من أن تايتس كان يحمل المسدس |
Im Ernst, Titus. Ich war genau wie du. | Open Subtitles | بصراحة يا تايتس كنت مثلك تماما |
Lass dich darauf ein, Titus, lass dich ein! | Open Subtitles | فسأقوم بمغازلتها التزم يا تايتس التزم |
Titus war Restaurantchef. | TED | تايتس كان مدير مطعم |
Titus wurde verurteilt. | TED | وثبتت التهمه على تايتس |
Er rief bei einer Lokalzeitung an und weckte das Interesse eines Enthüllungsjournalisten. Dieser fand tatsächlich den eigentlichen Vergewaltiger, der die Tat schließlich gestand. Er stand unter Verdacht, 50 Vergewaltigungen in der Umgebung begangen zu haben. Als dies dem Richter zugetragen wurde, setzte dieser Titus auf freien Fuß. | TED | اتصل تايتس بالصحيفه المحليه و شد إهتمام صحفي تحري و ذالك الصحفي وجد المغتصب الحقيقي و في النهاية إعترف ذالك الرجل على جريمته رجلا يعتقد انه إغتصب 50 فتاة في تلك المنطقه و عندما اعطية المعلومات للقاضي اطلق صراح تايتس |