"تبتعد عني" - Translation from Arabic to German

    • sie mir
        
    • vom Leib
        
    Entfernt sie sich von mir, oder kommt sie mir immer näher? Open Subtitles هل كانت تبتعد عني اكثر وأكثر او هل كانت تقترب مني ؟ ..
    - Watson! - Bleiben sie mir vom Leib! Open Subtitles واطسون لماذا تبتعد عني ياواطسون
    Ich habe ihr sogar gesagt, dass sie mir etwas Freiraum geben soll. Open Subtitles لقد أخبرتها حتى أن تبتعد عني قليلاً
    Sie bleibt mir besser vom Leib. Open Subtitles يستحسن أن تبتعد عني -الجنس الشفهي اللذيذ
    Haltet sie mir vom Leib! Open Subtitles أجعلها تبتعد عني
    Und immer, wenn sie sich weiter von mir entfernte, tröstete ich mich mit dem Gedanken, dass sie mir wieder nahe sein wird. Open Subtitles وكُل يوم كانت تبتعد عني أكثر، وأنا مُحاط بالتفكير... أنها سوف تكون قريبة إليّ من جديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more