Wenn die Hälfte deiner Konzentration für dein Aussehen draufgeht, bleibt nur noch die Hälfte für das übrig, was du gerade tust. | Open Subtitles | طالما تبذلين نصف تركيزك لتبدين طبيعية، فهكذا تولين مهامك الأخرى نصف تركيزك فقط. |
Wenn die Hälfte deiner Konzentration für dein Aussehen draufgeht, bleibt nur noch die Hälfte für das übrig, was du gerade tust. | Open Subtitles | طالما تبذلين نصف تركيزكِ لتبدين طبيعية، فهكذا تولّين مهامكِ الأخرى نصف تركيزك فقط. |
Du tust nicht alles, was du für die Bewegung tun könntest. | Open Subtitles | - لا أعتقد - أنتِ تبذلين كل ما بوسعك للحركة |
Du gibst dir enorm viel Mühe, jemanden zu retten, den du mal töten wolltest. | Open Subtitles | تبذلين قصارى جهدك لإنقاذ شخص حاولتِ قتله ذاتَ مرة |
Ach, ich weiß, du gibst dir Mühe. | Open Subtitles | لا تشعري بالسوء، أعلم بأنكِ تبذلين أقصى جهدكِ |
Ich weiß, daß du alles tust, was du kannst... um ihn zu retten, und... in Ordnung, ich ... ich werde gehen, okay? | Open Subtitles | أعلم أنّك تبذلين قصارى جهدك لإنقاذه و... حسناً، سأذهب، حسناً؟ |
- Du tust sicher dein Bestes. | Open Subtitles | أنا متأكّد بأنّك تبذلين جهدك |
Emma, du tust, was du kannst. | Open Subtitles | (إيمّا)، أنتِ تبذلين قصارى جهدك |