"تبقين هنا" - Translation from Arabic to German

    • bleibst hier
        
    • bleibst du
        
    • hierbleiben
        
    Du bleibst hier und bist still. Und ich mache einen Anruf. Open Subtitles سوف تبقين هنا وتتوقّفين عن الكلام، وأنا سأجري مكالمةً هاتفيّة،
    Nein, du bleibst hier. Es ist zu gefährlich. Open Subtitles لا، سوف تبقين هنا الوضع خطير جداً
    Du bleibst hier, wo ich dich im Blick habe. Open Subtitles سوف تبقين هنا حيث أستطيع أن أراقبكِ
    Warum bleibst du nicht bei der Familie? Open Subtitles لم لا تبقين هنا معنا ؟ مع العائلة ؟
    Es soll nicht zur Gewohnheit werden, erst bleibst du eine Nacht, dann zwei, und dann wohnst du hier. Open Subtitles - لا أريدكِ أن تعتادي ذلك لأنه في البداية تبقين هنا ليلة، ثم ليلتين وثم تقيمين هنا
    Du kannst entweder mit mir mitkommen, oder hierbleiben und versuchen, die Welt zu retten! Open Subtitles أنتِ تستطيعين أن تأتى معى أو تبقين هنا وتحاولين إنقاذ العالم
    Warum bleibst du nicht bei der Familie? Open Subtitles لم لا تبقين هنا معنا ؟
    Wieso bleibst du nicht eine Weile lang hier? - Bleib, wenn du willst. Open Subtitles لما لا تبقين هنا لمدة ؟
    Warum bleibst du nicht bei Birkhoff und schaust dir Operations an? Open Subtitles لم لا تبقين هنا مع (بيركوف)؟
    Ich weiß, ihr beide braucht etwas Zeit, und ich konnte ihn überreden, dass du hierbleiben kannst. Open Subtitles اعرف ان كلاكما يحتاج لبعض الوقـت لذا طلبت منه ان يدعك تبقين هنا لفتره
    Du wirst hierbleiben, Padawan. Wir benötigen deinen ausführlichen Bericht. Open Subtitles سوف تبقين هنا , ايتها المتدربة نريد تقريرك الكامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more