"تبني الإصلاحات" - Translation from Arabic to German

    • Reformen
        
    In den vergangenen Jahren haben Länder wie China, Indien und Brasilien ihren rechtmäßigen Platz auf der internationalen Bühne eingenommen und aus der G-7 ist die G-20 geworden. In ähnlicher Weise wurde der Internationale Währungsfond 2010 weit reichenden Reformen unterzogen, um die Veränderungen der globalen Machtverteilung zu reflektieren. News-Commentary ففي الأعوام الأخيرة، وبينما أمنت بلدان مثل الصين والهند والبرازيل لنفسها مكاناً لائقاً على الساحة الدولية، أفسحت مجموعة الدول السبع الكبرى الطريق أمام مجموعة العشرين. وعلى نحو مماثل، عَكَس تبني الإصلاحات الطموحة لصندوق النقد الدولي في عام 2010 التغيرات التي طرأت على التوزيع العالمي للقوة.
    Chinesische Experten debattieren derzeit eine Schlüsselfrage der Regierungsführung: Welche übergeordnete Architektur würde es dem Land ermöglichen, die erforderlichen Reformen durchzuführen, um dem globalen und inländischen Druck standzuhalten? News-Commentary الآن يناقش الخبراء الصينيون مسألة أساسية تتعلق بالحكم: فأي الأنظمة على رأس السلطة قد تمكن البلاد من تبني الإصلاحات اللازمة لمواجهة الضغوط العالمية والمحلية؟ ويشعر المستثمرون بالقلق إزاء الأداء المتقلب للأسهم الصينية، والمخاطر التنظيمية، والمفاجآت السياسية، فضلاً عن الشكوك الناجمة عن زيادة حدة التقلبات في أسعار الأصول، بما في ذلك أسعار العقارات، وأسعار الفائدة، وسعر الصرف.
    Starke Exporte und vernünftige politische Strategien haben es manchen Ländern ermöglicht, Wachstum ohne jene Reformen zu erreichen, die einen Anreiz für Investitionen schaffen können. Diese Länder sind übermäßig von der Nachfrage abhängig, die wiederum nicht aufrecht zu erhalten ist. News-Commentary مع تبني الإصلاحات السليمة الملائمة على نحو منسجم، يستطيع العالم أن يحقق التحولات المطلوبة. لكن إحدى المجازفات المرتبطة بحالات الخلل الضخم التي نواجهها الآن في الحساب الجاري تتلخص في أن أهل السياسة ربما يبادرون إلى إلقاء اللائمة على دولة أو أخرى ثم يتوجهون نحو اعتناق سياسات الحماية. وهذا من شأنه أن يعجل بالانكماش الاقتصادي العالمي الذي نحاول جميعاً أن نتجنبه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more