"تتأكدوا" - Translation from Arabic to German

    • sicher
        
    Leute, ich müsst sicher stellen, dass ihr das Brett aktualisiert. Open Subtitles ياقوم, أريدكم أن تتأكدوا من قيامكم بتحديث هذا اللوح.
    Oh, sicher, ja, Sir. Sie können Florence anrufen. Open Subtitles نعم ياسيدي بالتأكيد يمكنكم أن تتأكدوا من فلورنس
    Leute, bitte stellt sicher, dass eure Verkäufernummer sichtbar ist. Open Subtitles أيها الناس، عليكم أن تتأكدوا من رقم البائع وأن يكون واضحاً ومرئي على الكشك.
    Sie können sicher sein, dass die Leute sehr neugierig waren. Diese situative Demut, gepaart mit Neugierde, erzeugt psychologische Sicherheit, die uns erlaubt, als Fremde Risiken einzugehen. Denn, seien wir ehrlich: Es ist schwer, seine Meinung zu äußern, oder? TED يمكن أن تتأكدوا كما قلت سابقاً أن الناس فضوليون، وهذا التواضع الظرفي الممزوج بالفضول يخلق نوعاً من الأمن النفسي وهذا يسمح لك بالقيام بالمخاطرة مع الغرباء، والسبب وراء ذلك: من الصعب أن نتحدث، صحيح؟
    Bestätigt, dass ihr nicht schießt, bevor ihr sicher seid. Open Subtitles .أكرر، لا تطلقوا إلا عندما تتأكدوا
    Ihr müsst aber sicher sein, dass es ein Treffer ist. Open Subtitles لكن عليكم أن تتأكدوا من إصابة الهدف...
    Ihr hättet sicher gehen können, dass ich okay war. Open Subtitles وأن تتأكدوا أنني بخير
    Jasper hat recht. Nicht schießen, bevor ihr sicher seid, dass es ein Angriff ist. Open Subtitles جاسبر) محق، لا تطلقوا) إلا أن تتأكدوا من الهجوم
    Ihr könnt verdammt sicher sein, dass wenn Savage stirbt, das letzte Gesicht, das er sieht, meines ist. Open Subtitles ويمكنكم أن تتأكدوا أن آخر ما سيراه (سافاج) عندما يموت هو وجهي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more