Zu Ihrer Sicherheit sollten Sie genau zuhören und den Anweisungen folgen. | Open Subtitles | ولضمان سلامتكم، أقترح عليكم أن تصغوا بعناية... وأن تتبعوا التعليمات |
Sie und Sarah müssen dieser Spur nach Paris folgen. | Open Subtitles | أريدك أنت وسارة أن تتبعوا هذا الأثر إلى باريس |
Und da du uns folgen wirst, wirst du auch meiner Führung folgen. | Open Subtitles | وبما انكم ستتبعونا اريدكم ان تتبعوا قيادتي كذلك |
verfolgt keinen Feind in ungesicherte Schiffsteile. | Open Subtitles | لا تتبعوا أى حفلات عدائية في أى مناطق غير مؤمنة |
Er und McNeil verfolgten McNeils Programm zu Unternehmen der Allianz, aber ich habe Tippin unter Kontrolle. | Open Subtitles | هو وماكنيل تتبعوا استخدام البرنامج الى بعض من شركات التحالف ولكنى تعاملت مع تيبين |
Versuch es, und verfolge das Gespräch. | Open Subtitles | تتبعوا هذه المكالمة |
Sie müssen meine Spur im Internet zurückverfolgt haben. | Open Subtitles | ربما تتبعوا موقعى عندما كنت على الإنترنت |
Meine Damen und Herren, folgen Sie meiner Stimme. | Open Subtitles | سيداتي سادتي، أريدكم أن تتبعوا صوتي |
Ihr wollt diesem Wahnsinnigen folgen? | Open Subtitles | أنكم تريدون أن تتبعوا هذا مجنون؟ |
Bei Code for America haben wir unsere eigenen Brigaden für Projekte, wie ich sie gerade beschrieben habe. Und wir möchten, dass Sie Ben Franklins Fußstapfen folgen und sich uns anschließen. | TED | ولدينا كتائب خاصة بنا في "برمج لأمريكا" يعملون على المشاريع التي كنت وصفتها للتو، ونحن نريد أن نطلب منكم أن تتبعوا خطي بن فرانكلين وأن تنضموا إلينا. |
Ihr könnt nicht dauernd einem Anführer folgen. | Open Subtitles | Deserting us? حسناً، ليس عليكم أن تتبعوا قائداً طوال حياتكم، أليس كذلك؟ Well, you guys can't follow a leader all your lives, can you? |
Ihr braucht niemandem zu folgen. | Open Subtitles | لا داعي إلى أن تتبعوا أحداً |
- folgen Sie Bobby Joe und mir. | Open Subtitles | "عليكم أن تتبعوا "بوبي جوي و أنا |
Ihr müsst meinen Anweisungen strikt folgen. | Open Subtitles | لذا يجب أن تتبعوا كل توجيهاتي |
Und vergesst nicht, euren Träumen zu folgen. | Open Subtitles | لا تنسوا أن تتبعوا أحلامكم |
In der Zwischenzeit, Morgan und du Lewis, verfolgt die letzten Schritte des Opfers. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، مورغان، أنت و،لويس تتبعوا أخر خطوات الضحايا. |
Sie haben das Geld zu deinen Konto verfolgt und es gibt einen Haftbefehl für dich. | Open Subtitles | لقد تتبعوا المال إلى حسابك وهناك مذكرة قبض بحقك |
Er kontaktierte seine Frau. Sie verfolgten das Gespräch zu einem Hotel außerhalb der Stadt. | Open Subtitles | ،لقد اتصلوا بزوجته تتبعوا الهاتف إلى فندق |
Sie verfolgten die Erbfolge bis zu ihrem Vater,... doch da er verschieden ist -mein Beileid-... sind Sie der nächste Anwärter auf... 621.552 Dollar und 33 Cent. | Open Subtitles | لقد تتبعوا الميراث من خلال والدك لكنه توفي... تعازي الحارة... |
Versuch es, und verfolge das Gespräch. | Open Subtitles | تتبعوا هذه المكالمة |
Es ist wahrscheinlicher, dass sie unserer Spur gefolgt sind. | Open Subtitles | على الأرجح أنهم تتبعوا مسارنا إلى هذا الموقع |