"تتحدّث عنه" - Translation from Arabic to German

    • redest du da
        
    • reden Sie da
        
    • meinst du
        
    • meinen Sie
        
    • wovon Sie reden
        
    • redet sie
        
    • wovon du redest
        
    • soll das
        
    Wovon redest du da? Open Subtitles أيّ النعي؟ أنا لا أعرف ما أنت تتحدّث عنه.
    Von was zum Teufel redest du da? Open Subtitles ما الذي تتحدّث عنه ؟
    Moment mal. Wovon reden Sie da? Open Subtitles مهلا , مهلا , مهلا ما الذي تتحدّث عنه ؟
    - Wovon reden Sie da? Open Subtitles ما الذي تتحدّث عنه ؟
    Was meinst du damit? Open Subtitles ما الذي تتحدّث عنه ؟
    - Was meinen Sie? Open Subtitles مالذي تتحدّث عنه ؟
    Aber ich weiß wirklich nicht, wovon Sie reden. Open Subtitles لكن في هذه الحالة التي أنا لا أعرف بحقّ الجحيم ما أنت تتحدّث عنه.
    Und Sie dachten sich: "Wovon zur Hölle redet sie da?" TED كنتم تتساءلون،"ما الذي تتحدّث عنه بحقّ الجحيم؟"
    Okay, wovon du redest, das ist kein Football. Das ist Fußball, okay? Open Subtitles حسناً، ما تتحدّث عنه ليست كرة القدم العالميّة، بل المدرسيّة، حسناً؟
    - Wovon redest du da? Open Subtitles ما الذي تتحدّث عنه ؟
    - Was redest du da? - Sam kommt nicht mit. Open Subtitles ما الذي تتحدّث عنه ؟
    Castle, was redest du da? Open Subtitles ما الذي تتحدّث عنه يا (كاسل)؟
    - Wie man so sagt. - Wovon reden Sie da? Open Subtitles -ما الذي تتحدّث عنه ؟
    Was meinst du damit? Open Subtitles مالذي تتحدّث عنه ؟
    Ich weiß nicht, wovon Sie reden. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذي تتحدّث عنه
    Von was redet sie? Open Subtitles ما الذي تتحدّث عنه ؟
    Ich weiß nicht, wovon du redest, aber ich wüsste es gern. Open Subtitles لا أعلم عمّن تتحدّث عنه وأريد معرفة من
    Was soll das bitte? Open Subtitles ما الذي تتحدّث عنه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more