Das bedeutet, dass es die Zahlen sind, welche die Form kontrollieren, nicht ich. | TED | هذا يعني أن الأرقام هي التي تتحكم في الشكل، وليس أنا. |
Also haben wir uns daran gemacht, Gene zu finden, die das Altern kontrollieren. | TED | لذلك خططنا للبحث عن جينات تتحكم في الشيخوخة |
Eine ist das mögliche Wiederaufleben einer verführenden Form des Faschismus, dennoch sind Diktaturen vielleicht nicht direkt faschistisch, aber kontrollieren die ganzen Daten. | TED | أحدها هو عودة ظهور شكل مغر من الفاشية، وبجانب ذلك، ديكتاتوريات قد لا تكون فاشية تمامًا، ولكنها تتحكم في جميع البيانات. |
Sie steuern deren Gedanken, nicht so, obwohl das cool wäre. | TED | وأنت تتحكم في تفكيرهم، ليس مثل هذه الصورة، رغم أنه سيكون شيئاً جيدًا |
Der Teil des Gehirns, der die Entscheidungen und das Sozialverhalten kontrolliert. | Open Subtitles | المنطقة في الدماغ التي تتحكم في صنع القرار والسلوك الاجتماعي |
Wie du deine Gabe kontrollierst, von ihr profitierst, sie nutzt und wie du kämpfst. | Open Subtitles | كيف تتحكم في هبتك وتجعلهاتخدمك.. وتستخدمها وكيف تقاتل. |
Wenn du das unter Kontrolle hast, werde ich anfangen, mit den Leuten über die Höhlen zu reden. | Open Subtitles | إن نجحت أن تتحكم في ذلك، سأبدأ بإخبار الناس عن فكرة الكهوف. |
aber der Unterschied dazu ist, dass es hier keine zentrale Aufsicht gibt, die versucht, dies zu kontrollieren. | TED | ولكن الفرق بين هذا وذاك هو عدم وجود سلطة مركزية تتحكم في هذه العملية. |
Die ganze Zeit betrachtete ich Telomere als winzige molekulare Strukturen und die Gene, die Telomere kontrollieren. | TED | طول هذا الوقت كنت أفكر في التيلوميرات مثل تلك الهياكل الجزيئية الصغيرة، والجينات التي تتحكم في التيلوميرات. |
Wir betrachten die Großhirnbereiche, die spezifische Bewegungen kontrollieren, die bei einem Verhalten benötigten Bewegungsabläufe, usw. | TED | ونحن نتطلّع إلى مناطق الدّماغ التي تتحكم في حركات معينة، وتسلسل الحركات وذلك أمر لازم في السلوك ، وهكذا دواليك. |
Sie mögen glauben unerwünschte Gefühle kontrollieren zu können, wenn Sie sie ignorieren; in Wirklichkeit kontrollieren sie Sie. | TED | قد تظن أنك تتحكم في المشاعر الغير مرغوبة عندما تتجاهلها، لكن في الحقيقة هي تتحكم فيك. |
Die US-Banken kontrollieren das Kapital und darüber uns. | Open Subtitles | المصارف الأمريكية تتحكم في الأموال وبالتالي تتحكم فينا |
Die Lektion, die wir lernen sollten und die Filme zu verschweigen suchen, lautet, dass wir selbst die Fremdlinge sind, die unsere Körper kontrollieren. | Open Subtitles | وإنما بالدرس الذي يجب أن نتعلمه ويحاول الفيلم تجنب طرحه وهو اننا أنفسنا كائنات غريبة تتحكم في أجسادنا |
Wir Menschen sind Fremdlinge, die unsere Tierkörper kontrollieren. | Open Subtitles | الإنسانية تعني القوى الغريبة التي تتحكم في جسدنا الحيواني |
Sie werden immer nur nach der Werteinschätzung anderer bezahlt, und Sie steuern deren Gedanken. | TED | سيدفعون لك فقط ما يرون أنك تستحقه، وأنت تتحكم في تفكيرهم. |
Ihre Hauptemotionen steuern ihre gesamten Bewegungen. | Open Subtitles | عواطفها الأولية سوف تتحكم في كل حركة تقوم بها |
Ich habe Vicky -- hallo, Vicky -- darum gebeten, unseren Spielercharakter zu steuern. | TED | لقد طلبت من فيكي -- أهلًا فيكي -- أن تتحكم في الشخصية الأساسية نيابة عنا. |
Zum Beispiel, es ist bekannt, dass Spielen das Nervenwachstum in der Amygdala stimuliert, in dem Teil, wo Emotionen kontrolliert werden. | TED | مثلا ، لقد أُثبت أن اللعب يحفز نمو الخلايا العصبية في الفص اللوزي، في المنطقة التي تتحكم في المشاعر. |
Eigentlich sind sie eine Nation, die den größten Teil der Äquatorgewässer im mittleren Pazifik kontrolliert. | TED | هي مبدئياً دولة واحدة تتحكم في معظم المياه الإستوائية في وسط المحيط الهادئ. |
Wer kontrolliert in einem kleinen Raum hinter einem Vorhang alle deine Bewegungen ? | Open Subtitles | خلف ستارفي غرفة صغيرة مضلمة تتحكم في جميع حركاتك ؟ |
Kontrolliere die Line of Scrimage und du kontrollierst das Spiel! | Open Subtitles | تحكم في خط التصادم تتحكم في اللعبة |
Manchmal ist es schwer seine Gefühle unter Kontrolle zu haben. | Open Subtitles | أحيـانـا... مـن الصعب أن تتحكم في مشـاعرك |