Du kannst es nicht ertragen, wenn ich einmal im Mittelpunkt stehe! | Open Subtitles | لم تتحملي أن تسلط الأضواء عليَّ مرة، صحيح؟ |
Oh, du kannst es nicht ertragen, dass ich dir die Aufmerksamkeit nehme. | Open Subtitles | لا تستطيعين أن تتحملي أن أسرق منكِ الأضواء |
Ich schlief in deinem Bett, weil du die leere Seite nicht ertragen konntest. | Open Subtitles | لقد نمت في سريرك لأنك لم تتحملي النظر للجزء الفارغ منه |
Und alles, weil Ihr es nicht ertragen konntet, einsam zu sein, in Eurer Rolle als Königin, als Frau. | Open Subtitles | كل هذا لأنك لم تتحملي وحدتكِ في دورك كزوجه وملكه |
Kannst du dein Zahnweh noch ertragen? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تتحملي وجع أسنانك؟ |
Und ich fürchte, du musst seinen Wutausbruch ertragen. | Open Subtitles | واخشي اني ساحتاجك ان تتحملي جام غضبه |
Wie kannst du ertragen, was du bist? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تتحملي كونك هكذا |