"تتذكرينه" - Translation from Arabic to German

    • du dich erinnerst
        
    • weißt du noch
        
    • Erinnerung
        
    • erinnerst dich
        
    • erinnerst du dich
        
    • erinnern Sie sich
        
    • Sie sich erinnern
        
    Und so wie du dich erinnerst, geschah nichts Ungewöhnliches bei dieser Fahrt? Open Subtitles و طبقاً لما تتذكرينه لم يكن هناك شيء غريب بشأن السائقة ذلك الصباح
    Aber der Kerl unter der Maske ist nicht derselbe, an den du dich erinnerst. Open Subtitles ‫لكن الرجل تحت هذا القناع لم يعد كما تتذكرينه
    Aber der Kerl unter der Maske ist nicht derselbe, an den du dich erinnerst. Open Subtitles ‫لكن الرجل تحت هذا القناع لم يعد كما تتذكرينه
    Was weißt du noch von heute Morgen? Open Subtitles منا الذي تتذكرينه حول صباح هذا اليوم ما الذي تقصده ؟
    Und wenn wir drauf zurückblicken... will ich sie so in Erinnerung haben.... einfach... perfekt. Open Subtitles عندما نعيد تذكره. أريدكِ أن تتذكرينه هكذا. مثالي.
    Du erinnerst dich wohl noch daran von damals, als du ein kleines Kind warst. Open Subtitles ربما تتذكرينه من طفولتك
    An was erinnerst du dich noch daran? Open Subtitles مالذي تتذكرينه عن تلك الليلة أيضاً؟
    Leider erinnern Sie sich vielleicht heute an etwas, das morgen weg ist. Open Subtitles لسوء الحظ، ما تتذكرينه في يوماً ما، ربما ليس من الضرورة أن تتذكرينه في اليوم التالي.
    Aber alles, woran Sie sich erinnern, könnte helfen sein Leben zu retten. Open Subtitles لكن اي شيء تتذكرينه قد يساعدنا في انقاذ حياته
    in unserem Apartment war und alles, woran du dich erinnerst und alles, woran ich mich erinnern soll, nie geschehen ist? Open Subtitles ...وكل شئ تتذكرينه وكل شئ من المفترض أن أتذكره لم يحدث فعلاً ؟
    Ich will nicht die Person sein, an die du dich erinnerst. Open Subtitles لا أريد أن أكون الرجل الذي تتذكرينه.
    Alles, woran du dich erinnerst, könnte helfen. Open Subtitles أيّ شيء تتذكرينه قد يـُـساعدنا
    Was ist das Letzte, woran du dich erinnerst, bevor du hierhergekommen bist? Open Subtitles أجل، ما آخر شيء تتذكرينه قبل مجيئك هنا؟
    Alles, an dass du dich erinnerst. Alles. Open Subtitles كل شئ تتذكرينه كل شئ
    Was ist das Letzte, woran du dich erinnerst? Open Subtitles ما هو آخر شيء تتذكرينه ؟
    weißt du noch, was vorher passiert ist? Open Subtitles ما هو آخر شيء تتذكرينه ؟
    Wie viel weißt du noch von der Offenbarung? Open Subtitles ما مقدار ما تتذكرينه من "سفر الرؤيا"؟
    Was ist Ihre letzte Erinnerung, bevor Sie bewusstlos wurden? Open Subtitles ما آخر شئ تتذكرينه قبل ان تلقى عينيك؟
    - Ja, Ethan Hunt. Du erinnerst dich. Open Subtitles -نعم , إيثان هانت عزيزتي هل تتذكرينه
    Du erinnerst dich an ihn, oder? Open Subtitles تتذكرينه أليس كذلك ؟
    An was aus Brixton erinnerst du dich noch, über meine Leute von damals? Open Subtitles ما الذي تتذكرينه عن "بريكستون" عن أهلي، آنذاك؟
    erinnerst du dich noch an Paul, Eva? Wir arbeiten seit 3O Jahren zusammen. Open Subtitles تتذكرينه ، (بول) العجوز عملنا معا لـ30 عام
    erinnern Sie sich an etwas von diesem Tag? Open Subtitles أهناك شيء آخر مميز تتذكرينه من ذلك اليوم؟
    Ma'am, können Sie uns alles erzählen, an das Sie sich erinnern? Open Subtitles سيدتي، أهناك أي شيء آخر تتذكرينه حدث في تلك الليلة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more