Du hast die ganze Zeit gesagt, der Tod sei nicht das Ende. | Open Subtitles | كنتِ تحاولين إقناعي بأن الموت ليس هو النهاية فـَلا تتراجعي الآن |
- lch dachte, du zuckst, ich wollte nicht den Knochen treffen! | Open Subtitles | لقد خفت أن تتراجعي .. أنا لم أقصد إصابة العظم |
Du kannst dein Versprechen zurücknehmen, wenn der Krieg vorbei ist, nicht vorher! | Open Subtitles | يمكنك أن تتراجعي عن وعدك عندما تنتهي الحرب وليس قبل ذلك |
Genau das, welches ich der Börsenaufsicht geben werde, wenn du dich nicht zurückziehst. | Open Subtitles | نفس الشيء الذي سأعطيه لهيئة الاوراق المالية و البورصة اذا لم تتراجعي |
Weil deine Geschichte nicht kategorisiert oder einfach weiterverwiesen werden kann. | Open Subtitles | مالم تتراجعي عن قصتك حتى يمكنكِ أن تعودين بسهولة |
Warum machen Sie nicht mal halblang? Das ist meine liebe, süße Frau, über die Sie da sprechen. | Open Subtitles | تتراجعي عن هذا , لأن التي تتكلمي عنها هي زوحتي الحبيبة و اللطيفة. |
Sollen wir uns das nicht erst ansehen, bevor wir reingehen? | Open Subtitles | هل أنتي متأكد بأنكِ لاتريدي أن تتراجعي عن هذا قبل فوات الأوان. |
Also, wenn du das nicht rückgängig machen solltest, musst du damit leben. | Open Subtitles | مالم تتراجعي عن ذلك. ستتعايشين مع هذا الأمر |
Fühl dich nicht verpflichtet. Du kannst deine Meinung ändern. | Open Subtitles | لاتشعرين بالضغط سأتفهم موقفكِ لو أردتي أن تتراجعي عن قرارك |
Man darf nicht kleinbeigeben, keine Nachsicht üben. | Open Subtitles | لا تتراجعي , لا تقومي بأختلاق الأعذار |
Dreh dem Ganzen nicht den Rücken zu. | Open Subtitles | لا تتراجعي عن هذا |
Du kannst jetzt nicht kneifen! | Open Subtitles | لا تتراجعي الآن |
Ich habe Ihre Tochter nicht gesehen. Sie müssen jetzt zurücktreten. | Open Subtitles | لم أرى طفلتك ، يجب أن تتراجعي |
Nun, halt dich nicht zurück. | Open Subtitles | حسنا, لا تتراجعي. |
Aber du kannst nicht mitfahren. | Open Subtitles | يجب أن تتراجعي عن خوض السباق |
Nein. Ich meine, gib nicht nach. | Open Subtitles | لا اعني لا تتراجعي |
Alles wird gut. Geben Sie einfach nicht nach. | Open Subtitles | ستكونين بخير، ولكن لا تتراجعي |
Aber es wäre den Schroders gegenüber nicht fair, dein Wort zu brechen. | Open Subtitles | -قد يكون ذلك صحيح لكن لن يكون الأمر منصفا بحق عائلة ( شرودرز)، أن تتراجعي عن كلمتك. |
Warum haben Sie es nicht sofort widerrufen? | Open Subtitles | لماذا لم تتراجعي فوراً؟ |
Janus ist nicht willkürlich. | Open Subtitles | يجب أن تتراجعي. |