"تتراجعي" - Translation from Arabic to German

    • nicht
        
    Du hast die ganze Zeit gesagt, der Tod sei nicht das Ende. Open Subtitles كنتِ تحاولين إقناعي بأن الموت ليس هو النهاية فـَلا تتراجعي الآن
    - lch dachte, du zuckst, ich wollte nicht den Knochen treffen! Open Subtitles لقد خفت أن تتراجعي .. أنا لم أقصد إصابة العظم
    Du kannst dein Versprechen zurücknehmen, wenn der Krieg vorbei ist, nicht vorher! Open Subtitles يمكنك أن تتراجعي عن وعدك عندما تنتهي الحرب وليس قبل ذلك
    Genau das, welches ich der Börsenaufsicht geben werde, wenn du dich nicht zurückziehst. Open Subtitles نفس الشيء الذي سأعطيه لهيئة الاوراق المالية و البورصة اذا لم تتراجعي
    Weil deine Geschichte nicht kategorisiert oder einfach weiterverwiesen werden kann. Open Subtitles مالم تتراجعي عن قصتك حتى يمكنكِ أن تعودين بسهولة
    Warum machen Sie nicht mal halblang? Das ist meine liebe, süße Frau, über die Sie da sprechen. Open Subtitles تتراجعي عن هذا , لأن التي تتكلمي عنها هي زوحتي الحبيبة و اللطيفة.
    Sollen wir uns das nicht erst ansehen, bevor wir reingehen? Open Subtitles هل أنتي متأكد بأنكِ لاتريدي أن تتراجعي عن هذا قبل فوات الأوان.
    Also, wenn du das nicht rückgängig machen solltest, musst du damit leben. Open Subtitles مالم تتراجعي عن ذلك. ستتعايشين مع هذا الأمر
    Fühl dich nicht verpflichtet. Du kannst deine Meinung ändern. Open Subtitles لاتشعرين بالضغط سأتفهم موقفكِ لو أردتي أن تتراجعي عن قرارك
    Man darf nicht kleinbeigeben, keine Nachsicht üben. Open Subtitles لا تتراجعي , لا تقومي بأختلاق الأعذار
    Dreh dem Ganzen nicht den Rücken zu. Open Subtitles لا تتراجعي عن هذا
    Du kannst jetzt nicht kneifen! Open Subtitles لا تتراجعي الآن
    Ich habe Ihre Tochter nicht gesehen. Sie müssen jetzt zurücktreten. Open Subtitles لم أرى طفلتك ، يجب أن تتراجعي
    Nun, halt dich nicht zurück. Open Subtitles حسنا, لا تتراجعي.
    Aber du kannst nicht mitfahren. Open Subtitles يجب أن تتراجعي عن خوض السباق
    Nein. Ich meine, gib nicht nach. Open Subtitles لا اعني لا تتراجعي
    Alles wird gut. Geben Sie einfach nicht nach. Open Subtitles ستكونين بخير، ولكن لا تتراجعي
    Aber es wäre den Schroders gegenüber nicht fair, dein Wort zu brechen. Open Subtitles -قد يكون ذلك صحيح لكن لن يكون الأمر منصفا بحق عائلة ( شرودرز)، أن تتراجعي عن كلمتك.
    Warum haben Sie es nicht sofort widerrufen? Open Subtitles لماذا لم تتراجعي فوراً؟
    Janus ist nicht willkürlich. Open Subtitles يجب أن تتراجعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more