"تتساءلون عن" - Translation from Arabic to German

    • Sie sich fragen
        
    Nachdem wir Ihnen dies erzählt haben mögen Sie sich fragen, was die Alternative ist. Denn wenn das Jungfernhäutchen nicht als Beweis der Jungfräulichkeit dient, was dann? TED بعد إخباركم بهذا، قد تتساءلون عن البديل، لأنه وإذا لم يكن بوسعنا استخدام غشاء البكارة كدليل على عذرية النساء، فماذا يجب علينا أن نستخدم؟
    Aber in beiden Fällen ist die Abhilfe zur Selbstwiederherstellung die Gleiche. Sie müssen Ihren Weg zurück nach Hause finden, so schnell und reibungslos wie möglich, und wenn Sie sich fragen, was Ihr Zuhause ist, hier ein Tipp: Ihr Zuhause ist das, was immer Sie auch um alles in der Welt mehr lieben als sich selbst. TED ولكن في كلتا الحالتين، يتضح أن هناك أيضا نفس العلاج لاستعادة الذات، وهو أنه عليكم إيجاد طريق عودتكم إلى الديار مجددا، على قدر استطاعتكم من السرعة والسهولة، وإن كنت تتساءلون عن ماهية دياركم، إليكم هذه الإشارة: دياركم هو أي شيء تحبونه في هذا العالم أكثر مما تحبون أنفسكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more