Soll ich dem Komitee wirklich sagen, dass Sie die Dokumente nicht finden konnten, die ich vor einer Woche anforderte? | Open Subtitles | هل حقا تريدني ان اخبر اللجنة انك لم تتمكني من ايجاد الوثيقة التي طلبتها قبل أسبوع؟ |
Bin ich erst gewählt, können Sie das auf die lange Liste Ihrer Jobs setzen, die Sie nicht bewältigen konnten. | Open Subtitles | يمكنكِ إضافة هذا لقائمتك الطويلة من المهام، التي لم تتمكني من التعامل معها. |
Haben Sie ihn getötet, weil Sie ihn nicht haben konnten? Haben Sie das getan? | Open Subtitles | هل قتلته لأنكِ لم تتمكني من الحصول عليه، هل هذا ما حدث؟ |
Sie wollen wahrscheinliche einen Anwalt deswegen anrufen. Natürlich, werden Sie nicht in der Lage sein, die Kaution bis Montag zu bezahlen. | Open Subtitles | أتعلمي, ربمايحريعليكِالإتصالبمحامي، بالتأكيد , لن تتمكني من دفع الكفالة حتى يوم الأثنين. |
Ich nehme an sie waren nicht in der Lage ihn davon zu Überzeugen würdevoll zu gehen? | Open Subtitles | أفهم أنكِ لم تتمكني من اقناعه على الخروج باحترام؟ |
Stecke dein T-Shirt dahinter. Du musst in der Lage sein, es schnell greifen zu können. | Open Subtitles | ضعي قميصكِ خلفه حتى تتمكني من إمساكه بسرعة. |
Was konnten Sie mir am Telefon nicht sagen? | Open Subtitles | ما الذي لم تتمكني من اخباري به عبر الهاتف؟ |
Sie konnten sich nicht mal selbst etwas ausdenken. | Open Subtitles | لم تتمكني من التفكير بحبكة من صنعكِ |
Ich bewahre Sie davor, für den Rest Ihres Lebens ins Gefängnis zu gehen, und jetzt sitzen Sie ernsthaft hier und sagen mir, dass Sie nicht da waren, weil Sie keinen verdammten Babysitter finden konnten? | Open Subtitles | اذا, انا انقذك من السجن المؤبد وانت تجلسين هنا وتتحدثين معي بجدية بأنك لم تأتي لأنك لم تتمكني من العثور على جليسة اطفال؟ |
Das letzte Mal, als ich Sie sah, konnten Sie sich an den Schusswechsel nicht erinnern. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتكِ بها، لم تتمكني من تذكر |
Als Ihre Bomben sie nicht ausschalten konnten, fanden Sie heraus, dass es die S.C.U. könnte. | Open Subtitles | عندما لم تقتلهم قنبلتك، ظننت أن وحدة الجرائم الخاصة ستفعل. كل ذلك، حتى تتمكني من قتل "ريدلر". |
Sie konnten Ihre Waffe nicht ziehen? | Open Subtitles | لم تتمكني من سحب سلاحك؟ |
Was mich überraschen würde, wäre, wenn Sie in der Lage wären, fünf von diesen zu machen, ohne in Zwangshandlungen zu verfallen. | Open Subtitles | ماسيفاجئني هو أن تتمكني من عمل خمس غرزات دون ممارسة سلوك يدل على الوساس القهري. |
Ohne den Splicer, werden Sie nie in der Lage sein unsere Kernreaktion zu kontrollieren. | Open Subtitles | بدون جهاز الربط، لن تتمكني من السيطرة على تفاعلنا النووي |
Sie sollten in der Lage sein, die Luft drin zu behalten. | Open Subtitles | يجب أن تتمكني من حبس الهواء |
Du bist nicht in der Lage, mich für immer zu hassen. | Open Subtitles | لن تتمكني من كرهي إلى الأبد. |