"تثق بأحد" - Translation from Arabic to German

    • Vertrauen
        
    • traust
        
    • vertraust
        
    • vertrau niemandem
        
    - Letztes Jahr hätte ich's gekonnt... als so ein englischer Trottel sie entführt... und ihr Vertrauen endgültig zerstört hat. Open Subtitles ولكن شخص بريطاني اختطفها وجعلها لا تستطيع ان تثق بأحد
    Du kannst niemandem Vertrauen, der denkt, du seist verrückt. Open Subtitles لأنك لا تستطيع أن تثق بأحد عندما يظن إنك مجنون
    Komm endlich in die Hufen. Irgendwann wirst du irgendwem Vertrauen müssen. Open Subtitles إستعجل وتحدث، عليك أن تثق بأحد في وقت ما
    Ich versteh nicht, wovon du sprichst. Du traust keinem aufgrund dem, was dir im College passiert ist? Open Subtitles أنت لا تثق بأحد بسبب ما حدث لك أيام الجامعة
    Du vertraust nie irgendwem, oder? Open Subtitles انت لا تثق بأحد ابداً ، اليس كذلك ؟
    Bleib bei deinen Leuten. Aber vertrau niemandem. Open Subtitles اختلط بجنسك، لا تثق بأحد
    Und sie war zu verängstigt, um jemand zu Vertrauen, also entschied sie, eine Probe herauszuschmuggeln. Open Subtitles الا أنها كانت خائفة جدا لان تثق بأحد لذلك قررت تهريب عينة من المخدرات للخارج
    Um dir zu helfen, musst du so Vertrauen, wie du noch niemandem in deinem Leben vertraut hast. Open Subtitles لمساعدتك، أحتاجك أن تثق بي كما لو أنّك لم تثق بأحد من قبل في حياتك
    Kann man derzeit überhaupt jemandem Vertrauen, Chef? Open Subtitles ...هل يمكن أن تثق بأحد هذه الأيام أيها القائد؟
    Vertrauen Sie keinem Menschen. Suchen Sie lieber den Minority Report. Open Subtitles لا تثق بأحد فقط ابحث عن تقارير الاقلية
    Oh, keine Angst. Ich weiß, dass dir Vertrauen nicht leicht fällt. Open Subtitles لا عليك، أعلم أنّك لا تثق بأحد بسهولة
    Vertrauen Sie keinem. Open Subtitles إياك أن تثق بأحد أبداً
    Wenn meine eine Hälfte das Vertrauen von Lois besitzt und die andere Hälfte den Rest von ihr, dann kommt das irgendwie auch hin. Open Subtitles أعتقد أنّه إن كانت (لويس) تثق بأحد نصفيْ، فالنصف الآخر يرتاح منها، الأمر يُحلّ بطريقة غريبة.
    Du traust echt niemandem, oder? Open Subtitles أنت فعلا لا تثق بأحد اليس كذلك
    Manchmal frag ich mich, ob du mir überhaupt traust. Open Subtitles ‫أنت لا تثق بأحد.
    Du vertraust niemandem. Open Subtitles انت لا تثق بأحد
    Das ist dein Problem, Mann, du vertraust niemandem. Open Subtitles هذه مشكلتك؟ لا تثق بأحد
    Du vertraust niemanden. Open Subtitles -أنت لا تثق بأحد قط
    vertrau niemandem ! Open Subtitles ألا تثق بأحد
    vertrau niemandem! Open Subtitles لا تثق بأحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more