"تجدي نفعاً" - Translation from Arabic to German

    • funktioniert
        
    Und dieser ist sogar noch riskanter, weil er besonders stark sein muss, damit es bei dir funktioniert. Open Subtitles وتلك فى غاية الخطورة بسبب مدي قوتها لكي تجدي نفعاً
    Solche Mittelchen funktioniert nicht bei Leuten, die mir dir verwandt sind. Open Subtitles هذه الأمصال, لا تجدي نفعاً على أي شخص يرتبط بكَ جينياً.
    Oh Mann, langsam denke ich, diese Beziehung funktioniert nicht. Open Subtitles اوه يارجب , بدأت اشعر كأن . هذه العلاقات لا تجدي نفعاً
    Da keine richtige Vergeltung möglich ist, die irgendeinen Unterschied machen würde, da dies Personen sind, die bereit sind, ihr Leben zu opfern, um uns zu schaden, wird klar, das die ganze Taktik der gegenseitig garantierten Zerstörung nicht funktioniert. TED حيث لا يوجد أي عقاب حقيقي ممكن يمكن أن يحدث أي فرق، لأن هناك أناس يرغبون بتسليم حياتهم، من أجل إحداث الكثير من الضرر لنا، لقد اصبح واضحاً بأن الفكرة كاملة لهذا الدمار المؤكد المتبادل لن تجدي نفعاً.
    Hat nicht so gut für Teo Braga funktioniert, oder? Open Subtitles لم تجدي نفعاً جيداً لـ"تيو براغا"، أليس كذلك؟
    Das funktioniert nicht mehr. Open Subtitles لم تعد تجدي نفعاً
    Es funktioniert nicht. Open Subtitles إنها لا تجدي نفعاً
    Ja, aber es funktioniert dort nicht. Open Subtitles -نعم، لكنّها لن تجدي نفعاً هناك
    Es hat nicht funktioniert. Open Subtitles لم تجدي نفعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more