Ich mache selbst, mit ein Fitzelchen Zitrone. probieren Sie mal. | Open Subtitles | أنا أفعلها بنفسي مع قليل من عصير الليمون ، يجب أن تجربها |
Nun, vielleicht würdet ihr es gerne für eine Weile probieren. | Open Subtitles | حسناً ، ربما تريد أن تجربها لفترة قصيرة؟ |
Nein, es war cool. Solltest du mal probieren. Die Unabhängigkeitserklärung. | Open Subtitles | لا، كانت رائقة، ينبغي أن تجربها يوماً. |
Sie sollten es selbst probieren. | TED | يجب أن تجربها بنفسك. |
Im Zucker ist eine Probe, Sie können es gern testen. | Open Subtitles | ثمة عينة في علبة السكر لو أردت أن تجربها |
Willst du das mal probieren? | Open Subtitles | هل تود ان تجربها ؟ |
- Nein. - Du musst es probieren. Es ist toll. | Open Subtitles | لا انا لافعل- يجب ان تجربها يا (تيم) انه امر سحرى - |
Sollten Sie mal probieren. | Open Subtitles | عليك أن تجربها بعض الأحيان |
Sollten Sie mal probieren. | Open Subtitles | عليك أن تجربها بعض الأحيان |
- Möchtest du es mal probieren? | Open Subtitles | -هل تريد أن تجربها لمرة؟ |
- Die musst du probieren. | Open Subtitles | -عليك أن تجربها . |
Falls Sie eine Probe wünschen... | Open Subtitles | في حالة إذا أردتَ أن تجربها |
Wenn Sie eine Probe wünschen... | Open Subtitles | في حالة إذا أردتَ أن تجربها |