"تجنيده" - Translation from Arabic to German

    • rekrutiert
        
    • rekrutieren
        
    • eingezogen
        
    • Durch eine Verkettung
        
    Entkam 1960 aus Dartmoor, wurde 1962 in Tangier rekrutiert. Open Subtitles هرب من سجن دارتمور عام 1960 تم تجنيده فى تانجير عام 1962
    Sie sagten ihnen, wir seien Rote. Einige von ihnen wurden rekrutiert. Open Subtitles لقد أخبروهم أننا شيوعيون نحاول القضاء على الحكومة بعضهم تم تجنيده سعياً للثراء والقوة
    Philoctetes war ein Bogenschütze, der zum Kampf im Trojanischen Krieg rekrutiert wurde. Open Subtitles كان فيلوكطيطس رامياً تم تجنيده ليقاتل في حرب طروادة
    Sie ließen ihn von einer örtlichen Terroristenzelle rekrutieren. Open Subtitles أحضروا إلى هُنا لكي يتم تجنيده من قبل خلية إرهابية محلية،
    Und es wird schlimmer. Das sind die Überreste des Gangmitglieds, das ihn rekrutieren wollte. Open Subtitles هذا ما تبقى لأحد أفراد العصابة .الذي حاول تجنيده
    Hat für San Francisco gespielt, bevor er eingezogen wurde. Open Subtitles لعب لفريق سان فرانسيسكو قبل تجنيده.
    Kip wurde auch eingezogen. Open Subtitles كيب) تم تجنيده , أيضًا).
    Durch eine Verkettung unvorhersehbarer Umstände, die nichts mit mir zu tun haben, ist der arme Will jetzt in Davy Jones' Crew. Open Subtitles المسكين (ويل) تم تجنيده إلى طاقم (ديفي جونز) (ديفي جونز)؟
    Er war dreimal im Irak, rekrutiert von den Army Rangers. Open Subtitles قام بثلاث جولات في العراق. تم تجنيده من قبل جيش الأمن
    Sie wurde vor 5 1/2 Monaten von Schwarzkralle rekrutiert, speziell, um Hank nachzusetzen. Open Subtitles تم تجنيده عليه من قبل مخلب الأسود منذ 5 أشهر ونصف على وجه التحديد لملاحقة هانك
    Ich wurde von einer von denen rekrutiert. Open Subtitles أنا حصلت على تجنيده من قبل واحدة من تلك ...
    Ich hörte, er rekrutiert für die Bruderschaft, und will sich wieder hier auf den Straßen in Sanwa etablieren. Open Subtitles سمعت تجنيده من جديد للأخوية محاولاً " إعادة تأسيس لعبة شوارع في " سانوا
    DACHTE, ER WIRD FÜR DIE AVENGERS rekrutiert Open Subtitles كان يظن أن تم تجنيده لمشروع "المنتقمون".
    Etwa 30. Wir wurden alle... Wir wurden irgendwie rekrutiert. Open Subtitles قرابة 30، جميعنا قد تم تجنيده
    Wenn wir ihm jetzt helfen, ist Mossad sicher, dass wir ihn rekrutieren können. Open Subtitles إذا نحن نقدم يد العون في الوقت الراهن، الموساد مقتنع أننا يمكن تجنيده.
    - Diese militanten Gruppen, sie versuchten, ihn zu rekrutieren. Open Subtitles حسنًا . -تلك الجماعات المُقاتلة ، حاولوا تجنيده.
    Willst du ihn für den Widerstand rekrutieren? Open Subtitles -أنت تتكلمين عن تجنيده في المقاومة؟
    Versucht Farik ihn zu rekrutieren, sich der Zelle anzuschließen? Open Subtitles هل يحاول (فارق) تجنيده لينضمّ للخليّة؟
    Ihn eingezogen? Open Subtitles تجنيده ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more