"تحتاجنى" - Translation from Arabic to German

    • brauchst mich
        
    • braucht mich
        
    • mich braucht
        
    • brauchen Sie
        
    • Sie brauchen mich
        
    Du brauchst mich lebend, stimmt's? Open Subtitles لا ، يا رجل ، أنت تحتاجنى حيا ، أليس كذلك ؟
    - Ich komm schon klar. - Du brauchst mich also nicht. Open Subtitles سأكون بخير لا تحتاجنى حسناً , وداعاً
    - Beeil dich. Sie braucht mich. - Sie braucht dich wie 'n Fisch ein... Open Subtitles ـ اسرع إنها تحتاجنى ـ إنها تحتاجك كما تحتاج السمك ل
    Ihr braucht mich in keinster Weise, Henry. Open Subtitles تحتاجنى يا "هنرى" , كخياط بحاجة لشئ عديم القيمة
    So wie Coquette mich braucht. Wer ist gerne ein streunender Hund? Open Subtitles مثلما كوكيت تحتاجنى من يريد أن يكون كلبآ ضالآ؟
    - Dafür werden Sie bezahlt. - Wenn es klar ist, brauchen Sie mich nicht. Open Subtitles ــ نحنُ ندفع لكِ لهذا ــ إن كان الأمر كما تقول فأنتَ لا تحتاجنى
    - Skipper, Sie brauchen mich. Open Subtitles أيها الربان ، أنت تحتاجنى فى هذا
    Er braucht mich nicht, du brauchst mich. Open Subtitles هو لا يحتاجنى وانت تحتاجنى لا..
    Du brauchst mich doch nicht mehr. Open Subtitles أنت لن تحتاجنى بعد الآن
    Warte, Airk. Du brauchst mich! Open Subtitles أنت تحتاجنى, يا إيرك.
    Du brauchst mich wohl dringend. Open Subtitles لا بد أنك تحتاجنى بشدة
    Du brauchst mich. Open Subtitles ديفيد ، انت تحتاجنى
    Aber Du brauchst mich, um sie "zuzustellen". Open Subtitles ولكنك تحتاجنى لتوصيلهما
    Wir reden hier vom Intersect und ich bin ein Bartowski. Ihr braucht mich. Open Subtitles انتظر ، هذا هو التداخل ماتتحدث عنه وانا (برتاوسكى) ، أنت تحتاجنى
    Es tut mir leid. Ich denke, meine Familie braucht mich. Open Subtitles اسفه, فقط اشعر ان اسرتى تحتاجنى
    - Halt's Maul! Meine Familie braucht mich! Open Subtitles إخرس , إخرس عائلتى تحتاجنى
    Und jetzt, wo sie mich braucht, bin ich immer bei der Arbeit. Open Subtitles و الآن هى تحتاجنى , و انا طوال الوقت اعمل
    Aber ich bleibe, weil die CTU mich braucht. Open Subtitles ولكنى سأبقى لأن الوحدة تحتاجنى
    Oder brauchen Sie das schriftlich? Open Subtitles أنت معى؟ أو تحتاجنى أن أرسمه لك بقلم طباشير, كالعادة؟
    - Sie brauchen mich. Open Subtitles هذة العائلة تحتاجنى لقد تطلقت للتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more