"تحدثت إليها" - Translation from Arabic to German

    • mit ihr gesprochen
        
    • mit ihr geredet
        
    • mit ihr redest
        
    • mit ihr telefoniert
        
    Wenn du sagst, du schätzt, dass sie weggegangen ist, meinst du... du weißt es, weil du mit ihr gesprochen hast. Open Subtitles عندما تقولين: أعتقد أنها خرجت، هل تعنين أنك تعلمين أنها خرجت؟ لأنك تحدثت إليها
    Sie schreibt, die Jungfrau Maria habe mit ihr gesprochen? Open Subtitles قالت ان مريم العذراء تحدثت إليها في وسط الحقل؟
    Die Empfindung, dass ich wirklich mit ihr gesprochen habe? Open Subtitles أني تحدثت إليها.. أعني تحدثت إليها قبل يومين
    Ich habe mit ihr geredet, nachdem das Baby geboren wurde. Sie war gebrochen. Open Subtitles لكنني تحدثت إليها بعد ولادة الطفل لقد كانت محطمة
    Ich hab mit ihr geredet und ihr gesagt, dass du den Großen gefangen und wieder gehen lassen hast. Open Subtitles أجل، لقد تحدثت إليها وأخبرتها أنكِ إصطدتي الكبيرة وتركتيها تهرب أتعرفين ماذا قالت ؟
    Sie haben mit ihr gesprochen und lassen mich einfach hier sitzen, wo Sie genau wissen, was in diesem Umschlag ist. Open Subtitles بل تحدثت إليها, و أنت فقط تركتني أجلس هنا و أنت تعرف بالضبط ما هو موجود في ذلك الظرف
    Ich habe gerade mit ihr gesprochen und sie hatte keine Ahnung von Ihrer Krankheit. Open Subtitles لقد تحدثت إليها للتو و لم تكن تعرف أنكِ مريضه
    Nun, ich habe gerade eben noch mit ihr gesprochen. Du erinnerst dich doch aus dem Büro an mich, oder? Open Subtitles حسنًا، لقد تحدثت إليها منذ فترة قصيرة أنت تذكرني من المكتب، صحيح؟
    Ich habe kurz mit ihr gesprochen. Open Subtitles ليس قبل ليلة أمس لقد تحدثت إليها لفترة قصيرة
    Ich habe selbst mit ihr gesprochen. Open Subtitles لقد تحدثت إليها بنفسى عندما خرجت
    - Ja, ich habe mit ihr gesprochen. Open Subtitles أعلم ذلك .. لقد تحدثت إليها ..
    Ja, ich hab' vor 10 Minuten mit ihr gesprochen. Open Subtitles أجل ، تحدثت إليها منذ 10 دقائق
    Ich weis das du mit ihr gesprochen hast. Das ist es was ich zum Leben machen. Open Subtitles أعلم أنك تحدثت إليها إنها مهنتي
    Hast du mit ihr gesprochen, seitdem das passiert ist? Open Subtitles هل تحدثت إليها منذ ذلك الحين ؟
    Als Sie Schluss gemacht hat, haben Sie mit ihr gesprochen, richtig? Open Subtitles عندما انفصلت عنك تحدثت إليها ، صحيح؟
    Ich habe auf der Polizeiakademie einmal mit ihr gesprochen. Open Subtitles تحدثت إليها ذات مرة في أكاديمية الشرطة
    Ich nehme an, Sie haben mit ihr geredet, sich entschuldigt und ihr gesagt, was sie Ihnen bedeutet. Open Subtitles أنا أفترض أنك تحدثت إليها واعتذرت وأخبرتها كم هي تعني لك
    Ja, ja, ich habe vorhin mit ihr geredet. Open Subtitles صحيح، صحيح، لقد تحدثت إليها قبل قليل
    Ich hab mit ihr geredet und weiß, was du gesagt hast. Open Subtitles تحدثت إليها وأخبرتني بما قلته.
    Wenn du jetzt mit ihr redest, wirst du ihr weh tun. Open Subtitles إذا تحدثت إليها الآن، فأنت ستؤذيها.
    Ihr Einzelverbindungsnachweis. Sie haben über eine Stunde mit ihr telefoniert. Open Subtitles طالعتُ سجلّاتكَ الهاتفيّة، إنّكَ تحدثت إليها أكثر من ساعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more