Verzeihung, ich habe bereits mit einem Agent über den Raub gesprochen. | Open Subtitles | أسفة , لقد تحدثت بالفعل مع عميل حول السرقة |
Ich habe bereits mit der Verwaltung gesprochen. | Open Subtitles | لقد تحدثت بالفعل مع مدير المستشفى، |
Ich habe bereits mit Dad geredet und er ist einverstanden. | Open Subtitles | لقد تحدثت بالفعل مع أبي... وقال أنه بخير. |
Ich habe schon mit den Cops gesprochen, ich war nicht dabei. | Open Subtitles | لقد تحدثت بالفعل مع الشرطة لم أكن موجودا |
Ich habe schon mit einem Anwalt geredet. Ich weiß, wie das geht. | Open Subtitles | لقد تحدثت بالفعل إلى محامٍ، إنني أعرف أشياءاً هامة. |
Ich sprach schon mit dem FBI über Captain MacLeish. | Open Subtitles | تحدثت بالفعل إلى المباحث الفدرالية من إسبوع |
Ich sprach schon mit dem SecNav. | Open Subtitles | لقد تحدثت بالفعل إلى وزير البحرية. |
Ich weiß, ich habe bereits mit ihrer Frau gesprochen. | Open Subtitles | أعرف ، تحدثت بالفعل مع زوجها |
Ich habe schon mit meiner Mutter geredet. | Open Subtitles | لقد تحدثت بالفعل إلى أمي |
Ok, ich habe schon mit Vincent darüber geredet. | Open Subtitles | حسناً , لقد تحدثت بالفعل مع (فنسنت) عن هذا |
Ich sprach schon mit Bürgermeister Bader, ich wies ihn an, völlig mit Ihnen zu kooperieren. | Open Subtitles | لقد تحدثت بالفعل مع المحافظ "بادر" وأمرته بالتعاون الكامل معك. |
Ich sprach schon mit seinem CO. | Open Subtitles | تحدثت بالفعل مع شركته |