Jetzt komm schon, rede mit mir. | Open Subtitles | هيّا الآن، تحدّث معي. |
Bitte rede mit mir. | Open Subtitles | أرجوك تحدّث معي. |
Sprich zu mir. Ach dass wir so wenig Zeit haben. | Open Subtitles | حبّـي، تحدّث معي عزيزي، لدينـا القليل من الوقت |
Alles klar? Sprich zu mir. Wo ist Parker? | Open Subtitles | (هارديسون) ، تحدّث معي أين (باركر)؟ |
Sprich mit mir! | Open Subtitles | تحدّث معي |
Sprich mit mir, Lionel. | Open Subtitles | تحدّث معي يا (ليونيل). |
Er erwischte mich, als ich alles durchsuchte. Er sprach mit mir, als wäre ich irgendeine Kriminelle. | Open Subtitles | قبض عليّ أفتّش في المحل تحدّث معي كأنني مجرمة |
Da war ein kleiner Junge. Er sprach mit mir. | Open Subtitles | كان هناك فتىً صغير و قد تحدّث معي. |
- Braden, rede mit mir. - Lass mich in Ruhe. | Open Subtitles | . برايدن)، تحدّث معي) - . دعيني وشأني - |
rede mit mir. | Open Subtitles | تحدّث معي. |
rede mit mir. | Open Subtitles | تحدّث معي |
Sprich mit mir. | Open Subtitles | تحدّث معي |
Er löschte das Feuer und sprach mit mir. | Open Subtitles | أطفأ النار و تحدّث معي |
Ja. Ja, er sprach mit mir. | Open Subtitles | نعم, نعم لقد تحدّث معي. |