"تحذيرًا" - Translation from Arabic to German

    • eine Warnung
        
    Was hier heute Abend geschehen ist, das war nur eine Warnung an uns, wegzubleiben, - aber wir werden das nicht tun. Open Subtitles اعتداء الليلة كان تحذيرًا لنا لنبتعد، لكننا لن نفعل.
    Er wird all jenen eine Warnung sein, die versuchen, uns zu hintergehen. Open Subtitles سيكون تحذيرًا لكل من يحاولون خيانتا.
    Ich wünschte, ich könnte sagen, das sei ein Witz, aber wenn Sie rausgehen, um die ersten Folgen der Sesamstraße auf DVD zu kaufen, wie ich es aus Nostalgie gemacht habe, werden Sie eine Warnung am Anfang finden, die sagt, dass dieser Inhalt nicht für Kinder geeignet ist. TED أتمنى أن أقول أني أمزح، لكنكم إذا اشتريتم الحلقات الأولى من "شارع السمسم" على DVD، كما فعلت في لحظة حنين، ستجدون تحذيرًا في بداية الحلقات يقول أن المحتوى ليس مناسبًا للأطفال.
    Betrachte das als eine Warnung. Open Subtitles اعتبري هذا تحذيرًا.
    Das sollte dir eine Warnung sein, Humphrey. Open Subtitles (ينبغي أن يكون هذا تحذيرًا لك يا (همفري
    Ich erhielt letzte Nacht eine Warnung von Katrina. Open Subtitles (لقد تلقّيت تحذيرًا بالأمس من (كاترينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more