| Eine falsche Bewegung und ich leg sie um. | Open Subtitles | لديَّ رهينتان. إن تحرّكت فسأقتلهما رميا بالرصاص. |
| Jede Bewegung fühlt sich an, als würde Schleifpapier gegen meine Adern scheuern. Sie trocknen uns aus. | Open Subtitles | كلّما تحرّكت شعرت وكأنما سنفرة تفرك عروقي. |
| Sie wollten Ihre Hand nicht bewegen. Sie hat sich von selbst bewegt. | Open Subtitles | لم تكن تحاول أن تحرّك يدك، تحرّكت تلقائياً |
| Meine Hand hat sich bewegt, aber Wiseman sagt, das sei unmöglich. | Open Subtitles | تحرّكت يدي، رأيتها تتحرّك لكن (وايزمان) قال أنه أمر مستحيل |
| - Hat sich der SUV bewegt? | Open Subtitles | هل تحرّكت الشاحنة ؟ |
| Du hast dich bewegt. | Open Subtitles | أنت فقط تحرّكت. |
| Monsieur Lewanskis Augenlider haben sich bewegt. | Open Subtitles | جفون السيّد (لوفانسكي) قد تحرّكت بعض الشّيء |
| Mutter... Mutter, meine Hand hat sich bewegt. | Open Subtitles | أمي، لقد تحرّكت يدي! |
| Ich hab mich bewegt. | Open Subtitles | لقد تحرّكت. |