"تحسب نفسك" - Translation from Arabic to German

    • glaubst
        
    • hältst dich
        
    • glauben Sie
        
    • wen halten Sie sich
        
    Du glaubst, du bist so schlau, oder, die arme, naive Barkeeperin bezirzen? Open Subtitles تحسب نفسك ذكيًّا، أليس كذلك؟ تُذهن ساقية ساذجة مسكينة؟
    Was zum Teufel glaubst du, das du da tust, Kumpel? Open Subtitles ما تحسب نفسك فاعلاً بحقّ الجحيم؟
    Du hältst dich vielleicht für den Größten, aber du bist keinen Heller wert. Open Subtitles لعلك تحسب نفسك ملك، لكنك لا تساوي شروى نقير
    Ich wette, du hältst dich für ziemlich clever, oder? Open Subtitles "أراهن أنّك تحسب نفسك فذًّا، أليس كذلك؟"
    Mit wem, zum Teufel, glauben Sie zu reden'? Open Subtitles مع من تحسب نفسك أن تتكلم بحقّ الجحيم؟
    Whoa! - Was glauben Sie, wo Sie hingehen? Open Subtitles ماذا تحسب نفسك فاعلاً ؟
    Was zum Teufel glaubst du, was du machst? Open Subtitles ماذا تحسب نفسك فاعلًا بحق السماء؟
    Was glaubst du, das du da tust? Open Subtitles ما الذي تحسب نفسك فاعلاً؟
    Du glaubst, du bist ein Rockstar, oder? Open Subtitles تحسب نفسك نجم، صح؟
    Du hältst dich wohl für sehr stark. Open Subtitles تحسب نفسك ذا شأن الآن؟
    Was glauben Sie, das Sie hier tun? Open Subtitles ما تحسب نفسك فاعلاً هنا؟
    Wer zum Teufel glauben Sie sind Sie? Open Subtitles من تحسب نفسك بحق الجحيم ؟
    Was glauben Sie, was Sie da tun, Officer Lance? Open Subtitles ماذا تحسب نفسك فاعلًا حضرة الضابط (لانس)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more