sie bat sie herein und sagte: "Dieser Intelligenztest stellt fest, wie gut man im Leben zurechtkommt. | TED | وأنها سوف تحضرهم وستقول، هذا إختبار معامل الذكاء وهو يحدد مدى نجاحكم في الحياة |
Ihr bekommt keine Belohnung, wenn sie überleben. | Open Subtitles | لكن تذكر ، ليست هناك مكافأت لكي تحضرهم أحياء |
sie lassen nicht locker, bis sie hier herein kommen, nicht? | Open Subtitles | انت لن ترضى حتى تحضرهم معك الى هنا اعطنى سيجارة , جوى |
Trommeln sie sie aus dem Bett, die Albanien-Leute, CIA, NSA... | Open Subtitles | اسمع أنا أريدك أن تحضرهم مذعورين المختصين بالشأن الألباني.. و الإستخبارات المركزية.. |
Nun, kannst du nicht einfach, du weißt schon, sie auf deine spezielle Weise holen? | Open Subtitles | حسناً ، ألا يمكنك فقط ، أنت تعلم تنتقل إلى هناك و تحضرهم بالطريقة المميزة التي تفعلها ؟ |
Trommelt alle Erstsemester zusammen, sie sollen alle um 17 Uhr herkommen. | Open Subtitles | جد كل شخص تقابله في أماكن المستجدين أريدك أن تحضرهم هنا في الخامسة |
sie haben sie illegal importiert, daher gehen sie ins Gefängnis. | Open Subtitles | وكنت تحضرهم بشكل غير قانوني لهذا ستذهب للسجن |
Ihr solltet sie als Hochzeitsband nehmen. Laut, aber günstig. | Open Subtitles | عليك أن تحضرهم إلى حفلة عرسك إنهم صاخبون ولكنهم بالتأكيد رخيصون |
Danke, dass du sie mir lieferst. | Open Subtitles | اضطُررت لذلك، موظّفة الاستقبال مذعورة جدًا لئن تحضرهم. |
Statt sie zur Polizei zu bringen, bringt sie sie zu mir, einem Heroinsüchtigen. | Open Subtitles | بدلاً من إحضارهم للشرطة تحضرهم إلي .. مدمن هيروين |
Ich möchte, dass sie seinen Vorgesetzen und all seine Freunde zusammentrommeln und sie zur Befragung herbringen. | Open Subtitles | اريدك ان تذهب الى شريكه و كل اصدقائه و تحضرهم الى هنا |
- Gute Idee, sie einzuladen. - Was ist geschehen? | Open Subtitles | -لقد كان تفكيراً جيداً منك أن تحضرهم إلى هنا |
Warum bringst du sie nicht besser im Restaurant vorbei? | Open Subtitles | جيد حتى الآن، لما لا تحضرهم إلى مطعمي |
Bittet sie, daß sie für uns mit den Geistern sprechen. | Open Subtitles | يمكن أن تحضرهم للكلام مع الأرواح لنا |
Können sie sie herbringen? | Open Subtitles | أيمكنك أن تحضرهم معك ؟ بالتأكيد |
Nein ... nein. Bring sie nicht her. Triff mich im Nordtal. | Open Subtitles | كلاّ، لا تحضرهم إلى هنا، قابلني في "الوادي الشماليّ" |
Du hast sie nicht nach Bon Temps geholt, und sie nicht nach Saint Alice. | Open Subtitles | أنتِ لم تحضريهم إلى "بون تيمب" مثلما لم تحضرهم تلك الفتاة إلى "سانت إليس" |
Kannst du sie mitbringen, wenn du nach Hause kommst? | Open Subtitles | هل يُمكنكَ أن تحضرهم عندما تأتي؟ |
sie werden sie noch mal befragen. | Open Subtitles | أريدك أن تحضرهم وتتحدث إليهم ثانيةً |
Ihr solltet sie in die Leibgarde aufnehmen. | Open Subtitles | ينبغي أن تحضرهم إلى حراسة منزلك |