Seine Mutter gab ihm einen Teil der Garage, und er sammelte Sachen von privaten Flohmärkten, und er erfand Zeug. | TED | كانت والدته تحضر له معدات من الكرجات .. كانت تشتريها ايام الخصومات .. وكان يصنع منها الاشياء |
Er bat seine Mutter, ihm die Chemikalien und eine Ausrüstung zu besorgen. | Open Subtitles | وكتب لأمه طالبا منها أن تحضر له هذه العقاقير علاوة على أدواتها |
- Wir können ihn anpeilen, wenn Sie ihm eine Falle stellen wollen. - Falle? | Open Subtitles | على الأقل لدينا إشارة لاسلكى من موقعه إذا كنت لا تمانع أن تحضر له فخّ من أجلنا |
Für $200 kann man eine Flatrate bekommen. Besorg ihm eine Flatrate! | Open Subtitles | يمكنك ان تحضر له نظام غير محدود بـ200 أحضر له النظام غير محدود |
Ich bin derjenige, der ihm erzählt hat, dass dieser Platz ihm eine Menge Kunden einbringen würde. Sein Essen stinkt, Mann. | Open Subtitles | أنا الذي أخبرته ان تلك المنطقة سوف تحضر له الكثير من الزبائن طعامه تفوح منه رائحة |
Gib ihm 'n Handtuch. Er versaut noch seine Uniform. | Open Subtitles | لما لا تحضر له منشفة أو شيء ما لأنه يُفسد زيه، |
Gib ihm 'n Handtuch. Er versaut noch seine Uniform. - Okay. | Open Subtitles | لما لا تحضر له منشفة أو شيء ما لأنه يُفسد زيه، |
Du solltest ihm einen Nebelzerstäuber besorgen. | Open Subtitles | عليك حقًّا أن تحضر له بعض الضباب الرذّاذ. |
Suzette bereitet ein Bad vor und gibt ihm etwas zum Anziehen. | Open Subtitles | سوزيت تحضر له الحمام وبعض ملابس النوم ليرتديها |
Dort ist ein Kind, dessen Mutter sich eine Spritze setzt und bewusstlos wird, das nicht weiß, warum sie ihm kein Abendessen gekocht hat, und heute Nacht hungrig ins Bett geht. | TED | هناك طفل قد حقنت والدته ذراعها بإبرة مخدرات وغابت عن الوعي، ولا يعرفُ لماذا لم تحضر له العشاء، ويذهبُ إلى فراشه جائعًا تلك الليلة. |
- Vielleicht kann sie ihm ein billiges Ticket besorgen. | Open Subtitles | أتسائل لو يمكنها أن تحضر له تذكرة رخيصة |
Sie hat ihm von 'ner Torte was ins Gefängnis gebracht. | Open Subtitles | اضطرت إلى أن تحضر له الكعكة في السجن |
Er sollte Ihnen die Schachtel bringen, Sie würden ihm die 10 Millionen Dollar in Inhaberpfandbriefen bringen, und... | Open Subtitles | هو يحضر لك الصندوق وأنت تحضر له سنداتلحاملهبقيمة10ملايينو... |
Gebt ihm einen neuen. | Open Subtitles | ـ ألا يُمكنك أن تحضر له واحدة جديدة؟ |
Sie brachte ihm Abendessen, als sie ihn so fand. | Open Subtitles | كانت تحضر له العشاء عندما وجدته هكذا |
Es muss Hamid ziemlich gut gehen, wenn du ihm Eis holst. | Open Subtitles | لابد أنّ (حميد) بحال ممتازة إن كنت تحضر له المثلجات. |
- Warum geben Sie ihm kein Netz? | Open Subtitles | لم لا تحضر له شبكة؟ |
Sie brachte ihm seine Opfer. | Open Subtitles | لقد كانت تحضر له الضحايا |
Shirley bringt ihm was zu essen. | Open Subtitles | شيرلي) تحضر له الطعام) |