"تحقيقك" - Translation from Arabic to German

    • Ermittlung
        
    • Untersuchung
        
    • Ermittlungen
        
    Im Zuge Ihrer Ermittlung haben Sie entdeckt, dass das Opfer ein gesuchter Wildtierschmuggler war. Open Subtitles فى مجرى تحقيقك أنت اكتشفت أن الضحية كان مُهرب غير قانونى لحيوانات برية
    Ich glaube, ich habe Sie zu Unrecht gebeten, die Ermittlung einzustellen. Open Subtitles أعتقد أنا كان يمكن أن أكون خاطئ... يخبرك للسقوط تحقيقك.
    Einige gute Seelen, die dich darum anflehen, dich in deiner hinkenden Ermittlung zu unterstützen. Open Subtitles نوع ما من الأرواح الطيّبة بدأت بمساعدتك.. في تحقيقك
    Er gab Ihnen meinen Namen, um meinen Bluff zu entlarven, dass ich Sydney nie wehtue, auch wenn die Untersuchung weiter geht. Open Subtitles قال لك اسمى لاثبات أن التهديد كان مجرد خدعه وذلك لانى لن اؤذى سيدنى حتى لو أكملت تحقيقك
    Ich wollte fragen, ob ich die Notizen Ihrer Untersuchung einsehen dürfte. Open Subtitles كنت أريد منك أن تجعلني أري اوراق تحقيقك معهم
    Es ist immer noch Ihre Untersuchung, aber sobald diese Verbrecher die Staatsgrenze überschreiten, wird es zu einer bundesstaatliche Sache. Open Subtitles إنه يظل في قيد تحقيقك لكن في حالة تعدى هؤلاء المجرمين الخطوط لحدود الولايات ستكون في قيد ال فدراليون
    Es tut mir Leid, wenn wir Sie bei lhren Ermittlungen gestört haben. Open Subtitles اسمع,انا آسفة إن كنا قد أفسدنا تحقيقك,تلك لم تكن نيتي
    Oh, vielleicht kannst du dir die Codenamen ausdenken, wenn es deine Ermittlung ist. Open Subtitles حسناً , ربما عليك أن تعطيه الأسم الذي تريد عندما يكون التحقيق تحقيقك ماذا عن ذلك ؟
    Wie gesagt, ihr Ding hatte nichts mit deiner Ermittlung zu tun. Open Subtitles ان أمرها لم يقرب ابداً من تحقيقك لقد قلتِ الكثير لكن ولا شيء منه معقول
    Da Sie soeben den Aktenzugriff verloren haben, ist Ihre Ermittlung abgeschlossen. Open Subtitles بإعتبار أنّك خسرت للتو صلاحية الولوج لتلك الملفات، تحقيقك قد انتهى
    Deiner Ermittlung hätte eine Mordwaffe gefehlt, ohne meine Arbeit im Labor. Open Subtitles تحقيقك سيكون مفتقر لسلاح الجريمة الذي كان نتيجة عملي في المختبر حسنا
    Ist das, damit Sie keine Zeit haben, Ihrer eigenen Ermittlung nachzugehen? Open Subtitles أفعل هذا ليتيج لك الوقت للعمل على تحقيقك الخاص؟
    Ihre Ermittlung, oder was immer es ist, ist sicher völlig rechtens. Open Subtitles ومتأكّد ان تحقيقك , مهما كان على صواب
    Es ist immer noch Ihre Untersuchung, aber sobald diese Verbrecher die Staatsgrenze überschreiten, wird es zu einer bundesstaatliche Sache. Open Subtitles إنه يظل تحقيقك لكن أحد هؤلاء المجرمين تعدى الخطوط الرسمية ستصبح المسألة اتحاديه
    Offenbar, haben sie es versäumt entscheidende Informationen über ihre Untersuchung mitzuteilen. Open Subtitles على مايبدو، أنت أخفقت في كشف بعض المعلومات الحيوية بشأن تحقيقك
    Wenn Sie sie für Ihre Untersuchung brauchen, in jedem Fall, nehmen Sie sie. Open Subtitles إن كنت تحتاجها من أجل تحقيقك, بكل تأكيد, خذها.
    Wenn deine Untersuchung zeigt, dass Emil ein Ziel war, werde ich neu entscheiden. Open Subtitles ان كان تحقيقك سيكشف ان ايميل كرتز كان الهدف، سأفكر بالامر
    Sobald Sie bewiesen haben, dass Agent Bristow nicht verdächtig ist, wird er Ihnen sicher gern bei der Untersuchung helfen. Open Subtitles حسنا، حالما عندك مزال رسميا إمكانية وكيل بريستو كمشتبه به، أنا متأكّد هو سيكون سعيد جدا إلى asSlst في تحقيقك.
    Erstens-- Ihre bevorstehende Untersuchung durch die Staatsanwaltschaft. Open Subtitles أولاً، تحقيقك القادم مع مكتب المدعي العام -لديَّ محامون مدفوعة أتعابهم
    Ich soll Sie nach Kräften bei den Ermittlungen unterstützen. Open Subtitles أنا أعرض عليك مساعدتي بأي طربقة ممكنة في تحقيقك
    Unsere Ermittlungen kreuzten sich mir Ihren. Open Subtitles يبدو أن تحقيقنا قد تلاقى مع تحقيقك يا سيدي
    Hören Sie, ja, Ihre Ermittlungen haben etwas zu lange gedauert. Open Subtitles اسمع، صحيح أن تحقيقك قد استغرق فترة طويلة جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more