Wenn Sie Leute richtig beurteilen wollen, brauchen Sie genau das, worauf jeder Berater hier schon wartet: eine Vierfeldertafel. | TED | إن أردت أن تحكم علي الناس بصدق، يجب ان تصل للنقطة التي ينتظرها الاستشاريون، وترسم جدولاً |
Ich sehe, sie sind von mir enttäuscht, aber es war ihr Job mich zu beurteilen, als sie mein Lehrer waren. | Open Subtitles | ،أستطيع رؤيت خيبة أملك فيّ .لكنه كان عملك أن تحكم علي عندما كنت أستاذي |
Okay, Verurteile mich nicht. Mein Vater hat heute Nachmittag angerufen. | Open Subtitles | حسناً، لا تحكم علي اتصل أبي هذا العصر |
Verurteile mich nicht, weiterleben zu müssen. | Open Subtitles | لا تحكم علي بالحياة |
- Du hättest mich verurteilt. Über diesen Punkt sind wir doch schon lange hinweg, oder? | Open Subtitles | لأني لم اريدك ان تحكم علي الم نتخطى تلك المرحلة؟ |
Okay, schau, du kannst mich dafür verurteilen, dass ich es laut sage, aber ich weiß, in der Minute, als der Bluttest zurück kam, hast du sie anders angesehen. | Open Subtitles | حسنا انظري، تستطيعين ان تحكم علي بقدر ما تشائين لقولي هذا بصوت عالي لكني اعرف انه دقيقة ظهور نتائج اختبار الدم هذا |
Nur du verurteilst mich, weil ich eine Anwaltsgehilfin bin. | Open Subtitles | انت تحكم علي لكوني مدعيه قانونيه. |
Aber du kannst mich nicht fahren und gleichzeitig beurteilen. Im Ernst? | Open Subtitles | لكن لا يمكنك أن تقلني و تحكم علي بنفس الوقت جديا ً؟ |
Mr. Reynolds, wie können Sie mich so schnell beurteilen? | Open Subtitles | سيد (رينولدز) أنا لا أفهم لقد تقابلنا للتو فكيف تحكم علي بهذه السرعة؟ |
Sie beurteilen Los Angeles hoffentlich nicht nur nach diesem Abend. | Open Subtitles | أتمني ألا تحكم علي (لوس أنجيليس) بناء علي ما حدث تلك الليلة |
- Du böser Mensch. - Verurteile mich nicht. | Open Subtitles | أنت شخص سيء - لا تحكم علي - |
Verurteile mich nicht. | Open Subtitles | لا تحكم علي |
Weil sie mich nie verurteilt hat | Open Subtitles | لإن لها طيبه قلب لم تحكم علي أبداً |
Denn das ist genau, was ich jetzt brauche: Die ganze Zeit verurteilt zu werden! | Open Subtitles | 'لان هذا ما احتاجة, كونك تحكم علي طوال الوقت! |
Geh heim, leg die Plastikfolie aus und bring es hinter dich, aber wage ja nicht, mich zu verurteilen, nur weil ich am Leben bleiben will. | Open Subtitles | إذهب إلى البيت و أكتب وصيتك و أنهي هذا الأمر لكن لا تحكم علي لأنني أريد أن أبقى حياً |
Du solltest mich nicht für das Schlimmste verurteilen, was ich je getan habe. | Open Subtitles | لأنني لم أكن أريدك أن تحكم علي بسبب أسوأ شيء فعلته في حياتي |