"تحمل كلفة" - Translation from Arabic to German

    • leisten
        
    Aber nur reiche Piraten, die anderen konnten sich das nicht leisten. Open Subtitles قراصنة من افضل العائلات بالطبع الاخرين لا يمكنهم تحمل كلفة المجيء هنا
    Wir können uns keinen Strahl leisten. Open Subtitles لا نستطيع تحمل كلفة هذا الشعاع، نكتفي بالمؤثرات الصوتية
    Mein bester Lippenstift geht zu Ende und ich kann es mir nicht leisten, mir einen neuen zu kaufen, also werde ich ganz "Breaking Bad" (Serie). Open Subtitles وأحمر شفاهي الجيد على وشك الإنتهاء ولا أستطيع تحمل كلفة 'شراء واحد جديد لذا أنا أعتمد نمط 'إنهيار سيء.
    Ich kann mir diese Einrichtungen nicht leisten, nicht die Guten. Open Subtitles لا أستطيع تحمل كلفة تلك الأماكن، ليس الجيد منها.
    Anders als die meisten Menschen, die Sie belästigen, kann ich mir es immer noch leisten, mir ein Team von Anwälten anzuheuern. Open Subtitles و خلافا لكل الناس الذين تضايقهم, فأنا قادر على تحمل كلفة تعيين فريق من المحاميين.
    Nur ein einfacher, mit Unmengen an Geld, laut dem wir uns keine Putzfrau leisten konnten! Open Subtitles قاتل لمرة واحدة فقط ويمتلك 100 ألف دولار وقال إنه لا يمكننا تحمل كلفة مدبرة مرة في الشهر.
    Anständige Leute, die es sich leisten können, anderswo zu wohnen. Open Subtitles بقولك "الناس المحترمة", تعني الناس التي تستطيع تحمل كلفة العيش في مكان آخر؟
    Aber Sie können sich nichts anderes leisten. Open Subtitles لكنك لا تستطيع تحمل كلفة مكان آخر
    Du konntest dir nicht mal Karten für die oberen Ränge im Bus leisten. Open Subtitles لم تكن حتى قادراً على تحمل كلفة تذاكر الدرجة العليا لمباريات (باكس)
    Wir können es uns nicht leisten, ihm ein neues Hemd zu kaufen. Open Subtitles لا يمكننا تحمل كلفة شراء قميص جديد له.
    Falls ihr es euch leisten könnt. Open Subtitles تعلمون، إن أمكنكم تحمل كلفة ذلك.
    Er kann sich keins leisten? Sadie hat ein Handy. Open Subtitles لا يمكنه تحمل كلفة الهاتف ؟
    Ich kann mir Crack nicht leisten. Open Subtitles لا يمكنني تحمل كلفة الحشيش.
    Aber wenn sich jemand so eine teure Wohnung leisten kann, dann wird er sich kaum auf eine Viager-Situation einlassen... Open Subtitles ‫عندما يقدر شخص على تحمل ‫كلفة شقة راقية ‫انهم نادرا ما يريدون التورط ‫في وضع (فياجيه)
    Du kannst es dir nicht leisten, solchen Mist zu kaufen. Open Subtitles - لا يمكنك تحمل كلفة هذه التفاهات!
    Ich kann mir nicht leisten, mit ihr irgendwo anders hinzugehen. Open Subtitles ) لا يمكن تحمل كلفة أخذها لأي مكان
    Wie kann er sich Diamanten leisten? Open Subtitles ) كيف يمكنه تحمل كلفة الألماس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more