"تختلف من" - Translation from Arabic to German

    • unterscheiden
        
    Die Gründe unterscheiden sich vom Bundesstaat zu Bundesstaat, aber hauptsächlich im Detail. TED ان اسباب هذه المشكلة تختلف من ولاية الى اخرى في حيثياتها
    Geruchssinn und Haut. Das sind die speziellen Gene, die sich voneinander unterscheiden. TED وهذه هي المورثات المعينة لذلك والتي تختلف من واحد إلى الآخر.
    Wie wir uns unser Glück vorstellen, darin unterscheiden wir uns. Aber wir haben schon wirklich viel gemeinsam: Wir alle wollen glücklich sein. TED كيفية تصورنا للسعادة، تختلف من شخص لآخر، لكنها تحمل مسبقا عدة قواسم مشتركة بيننا، أننا نريد أن نكون سعداء.
    Obwohl sie sich in Fett-, Vitamin- und anderem Nährstoffgehalt unterscheiden, sind sie ziemlich gleich, wenn es um Kohlenhydrate geht. TED على الرغم من أنه قد تختلف من ناحية الدهون ، الفيتامينات ، والعناصر الغذائية لكن من ناحية الكربوهيدرات فإنها تتشابه كثيرا
    Nahezu jedes Land ist aus lokalen Kulturen zusammengewürfelt, die sich darin unterscheiden, wie sie ihre Bewohner motivieren und ihre persönliche Identität ausbilden. Die Unterschiede, wie diese Kulturen definieren, was ein ehrbarer Mensch ist und wie Ehrbarkeit signalisiert wird, erklären wahrscheinlich einen Großteil der Abweichungen bei der Ausprägung der unternehmerischen Aktivitäten. News-Commentary في واقع الأمر، نستطيع أن نقول إن كل دولة تحتوي على خليط من الثقافات المحلية التي تختلف من حيث حفزها للناس وقدرتها على تشكيل هويتهم الشخصية. وربما تساهم الاختلافات التي تتجلى مـن خلال كيفية تعريف هـذه الثقافات للشخصية الوجيهة، ومدى إبرازها للجدارة، في تفسير قدر كبير من الاختلاف في مستويات الإقدام على المغامرة التجارية.
    Geografie, Budgets, politische Systeme und die Anzahl und Art ihrer Einwanderer unterscheiden sich. Doch wofür Neuchatel als Modell dienen könnte, ist seine praxisorientierte Einstellung dabei, Ausländern zu helfen, sich einzufügen – indem es es ihnen erleichtert, die örtliche Sprache zu erlernen, allen die Wahlteilnahme eröffnet und Ausländer ermutigt, die Gemeinschaften ihrer Länder zu repräsentieren. News-Commentary لن نجد تطابقاً كاملاً بين أي دولتين، أو منطقتين، أو مدينتين. فالجغرافيا، والميزانيات، والأنظمة السياسية، وعدد المهاجرين وطبيعتهم، كلها أمور تختلف من مكان إلى آخر. ولكن المجال الذي تستطيع نوشاتيل أن تخدم فيه كنموذج يحتذي به الآخرون هو حرصها على مساعدة الأجانب على التكيف والتأقلم من خلال تيسير أمور مثل تعلم اللغة المحلية، فضلاً عن فتح مكاتب التصويت للجميع، وتشجيع الأجانب على تمثيل مجتمعاتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more