| - Wie kannst du so was tun? - Du bist zu weit gegangen. | Open Subtitles | لقد تخطيت حدودك هذه المرة تخطيت كل الحدود |
| Sind Sie mit dem Mädchen zu weit gegangen? | Open Subtitles | هل تخطيت حدودك مع هذه الفتاة ؟ |
| Du bist zu weit gegangen! | Open Subtitles | حسناً, هذا يكفي لقد تخطيت حدودك |
| Und wenn du mit meinem Mädchen redest und sie in Gefahr bringst, dann überschreitest du eine Grenze, mein Freund. | Open Subtitles | اذا ذهبت وتحدثت مع فتاتي وعرضتها للخطر فأنت تخطيت حدودك معي, يا رفيقي اذا ذهبت وتحدثت مع فتاتي وعرضتها للخطر فأنت تخطيت حدودك معي, يا رفيقي |
| Du kleiner Bastard. Du hast gerade eine Grenze überschritten. | Open Subtitles | أيّها الوغد ، لقد تخطيت حدودك للتوّ |
| Jetzt gehen Sie zu weit. | Open Subtitles | لقد تخطيت حدودك. |
| Du bist zu weit gegangen! | Open Subtitles | حسنا هذا يكفي لقد تخطيت حدودك |
| Du weißt, dass du heute zu weit gegangen bist. | Open Subtitles | تعرف جيداً أنك تخطيت حدودك. |
| Treib's nicht zu weit, Kind. Mach hin! | Open Subtitles | لقد تخطيت حدودك يا فتى. |
| - Du gehst zu weit. | Open Subtitles | إيفان) لقد تخطيت حدودك |
| - Du hast eine Grenze überschritten. - Habe ich nicht. | Open Subtitles | لقد تخطيت حدودك - لم أتخطى أيّة حدود - |
| Du hast bei Gianopolous eine Grenze überschritten und bei mir hast du gerade eine weitere überschritten. | Open Subtitles | (لقد تخطيت حدودك مع (جيانبلوس ولقد قمت بتخطي حدودك مرة أخرى، معي |
| - Du hast eine Grenze überschritten. | Open Subtitles | لقد تخطيت حدودك ...تخطيت... |