Ziehen Sie die Vorhänge zu, bevor Sie sich weiter ausziehen. | Open Subtitles | اسدل الستار قبل أن تخلع المزيد من ملابسك |
He, Chéri, du solltest die nassen Kleider ausziehen. | Open Subtitles | يا عزيزى,أنت يجب أن تخلع تلك الملابس المبتلة |
Das ist wahr. Wenn ich singe, kann ich fühlen, wie die Frauen mich im Geist ausziehen. | Open Subtitles | ذلك صحيح، عندما أغني أحس بأن النساء تخلع ثيابي |
Das Ding musst du abnehmen, bevor wir ins Krankenhaus gehen. Vertrau mir. | Open Subtitles | يجب عليك ان تخلع هذا الشىء قبل ان نذهب الى المستشفى |
Falls dies eine ernste Unterhaltung ist, und plötzlich hab ich Angst, dass es das ist, musst du diese lächerliche Maske abnehmen, sonst muss ich auch eine tragen. | Open Subtitles | إذا كانت هذه سوف تكون مناقشة جادة ... و على نحو مفاجئ أنا خائفة كثيراً أنها كذلك ... أنت يجب أن تخلع هذا القناع السخيف |
Eine attraktive Frau, die sich gern auszieht, ist nicht dein Typ? | Open Subtitles | إن الفتاة التي تخلع ملابسـها بسـهولة ليست ملائمة لك |
Es ist schon einige Zeit her das wir eine Frau dazu gebracht haben ihre Sachen in unserer Wohung auszuziehen. | Open Subtitles | كيف ذلك ؟ مرّ وقت طويل منذ كان لدينا امرأة تخلع ملابسها في شقتنا |
Sie mussten Ihre Kleider ausziehen! | Open Subtitles | وضعك فى مقدمة الكاميرا وجعلكَ تخلع ثيابك |
Würden Sie bitte Ihr Hemd ausziehen und die Hose runterlassen? | Open Subtitles | هل يمكن أن تخلع قميصك و تخفض سروالك, من فضلك؟ |
Wollen Sie nicht mal die Hose ausziehen, ich muss sehen, was Sie anzubieten haben. | Open Subtitles | لماذا لا تخلع سروالك؟ مهم أن أكون فكرة عن حجمك. |
Wenn Sie mich verstanden haben... sollten Sie sich jetzt sofort ausziehen... und die verdammte Uniform anziehen. | Open Subtitles | لأنك إن كنت تفهم فمن الأفضل أن تخلع ملابسك وتضع ملابس السجن |
Ist das das Spiel, wo man sich ausziehen muss, wenn man verliert? | Open Subtitles | هل تلك اللعبة التي تخلع فيها ثيابك عندما تخسر ؟ |
Willst du dich nicht ausziehen? | Open Subtitles | ألن تخلع ملابسك؟ أين خدمة الفتيات المرافقات؟ |
Du hast ihr gesagt, sie soll sich ausziehen. | Open Subtitles | صديقتي, طلبت منها أن تخلع ثيابها حين تحدثتما على الانترنت. |
Wie wäre es, wenn wir die Befragung damit beginnen, dass Sie Ihre Sonnenbrille abnehmen? | Open Subtitles | ماذا لو بدأنا المقابلة ب أن تخلع نظارتك الشمسية؟ |
Wollt ihr mir jetzt die Handschellen abnehmen oder wollt ihr, dass ich sie öffne, so wie beim letzten mal? | Open Subtitles | وسوف تخلع هذه القيود أن تريد مني كسرها كما فعلت بالزوج الأول ؟ |
Also wie wär's, wenn Sie mir die Handschellen abnehmen und Agent Green sagen, dass ich auf seinen Anruf warte. | Open Subtitles | إذاً، ما قولك أن تخلع أصفادي و تخبر العميل غرين أني أنتظر مكالمته. |
Sie wissen, dass sie die abnehmen müssen, um das zu trinken, oder? | Open Subtitles | انت تعلم بانك يجب ان تخلع هذا لتشرب ذلك، صحيح؟ |
Wer ist die alte Dame, die nie ihre Fäustlinge auszieht? | Open Subtitles | من تلك السيدة العجوز التي لا تخلع أبداً قفازها المتقطّع ؟ |
Wie ist es, seinen Anzug auszuziehen und zurück in die Wildnis zu gehen? | Open Subtitles | ما هو الشعور بأن تخلع بدلتك و تعود إلى البرية ؟ |
Warum ziehst du dich nicht aus? | Open Subtitles | ما هى السرعة التى يمكنك بها أن تخلع ملابسك ؟ |