Du musst lernen, dich zu verteidigen, dich zu schützen, wenn du fällst. | Open Subtitles | يجب أن تدافعي عن نفسكِ، وأن تحمي نفسكِ عند الوقوع. |
Wollen Sie sich tatsächlich ihr ganzes Leben verteidigen müssen, jedes Mal, wenn jemand Ihr Zeugnis liest? | Open Subtitles | هل أنت مستعدة لخوض الحياة و أنت تدافعي عن نفسك في كل مرة يقرأ أحدهم نصك؟ |
Eine Gewohnheit, die Du Dir aneignen solltest, wenn Du darauf hoffst Dich gegen größere und stärkere Gegner zu verteidigen. | Open Subtitles | أنا اقاتل بلا رحمة. أنها عادة يجب ان تتعلميها أذا اردت ان تدافعي عن نفسك |
Du dachtest das wenn du deinen Freund vor mir verteidigst, das ich das so hinnehme? | Open Subtitles | تظنّين أن هذا كافٍ كي تدافعي عن حبيبكِ أمامي، وأتقبّل ذلك؟ |
Ich möchte nicht, dass du dich verteidigst. | Open Subtitles | أنا لا أريـُـدكِ أن تدافعي عن نفسك |
Du musst dich mir gegenüber nicht verteidigen. | Open Subtitles | لا يجب أن تدافعي عن نفسكِ أمامي. |
Ich weiß, wovon ich rede, du darfst Kajinek nicht verteidigen! | Open Subtitles | ليس فقط هو, ولكن كل الأمور التي حوله صدقيني, أعلم عن ماذا أتحدث لن تدافعي عن (كاجينك). |
M, du solltest heimkommen und dich verteidigen, altes Mädchen. | Open Subtitles | (إم), أعتقد بانه يجب أن تعودي إلى المنزل و تدافعي عن نفسك أيها الفتاة العجوز. |
- Was, wenn Connor angreift und du dich selbst verteidigen musst? Und wenn du ihn tötest? | Open Subtitles | ماذا لو هاجمكِ (كونر) ولزم أن تدافعي عن نفسكِ فقتلتِه؟ |
Du musst deinen Vater nicht verteidigen, Darling. | Open Subtitles | ليس عليك أن تدافعي (عن والدك يا (داليا |
- Du verteidigst Kinder nicht? - Nein. | Open Subtitles | - الن تدافعي عن الأطفال؟ |