"تدعي أنك" - Translation from Arabic to German

    • Sie
        
    - Lucy. Hat Sie Sie eingeladen? - Ich bin ihr nachgegangen. Open Subtitles أنت تدعي أنك لا تعرف ما يجري تحت سقف منزلك
    Es gibt Gerüchte, dass Sie und Mr. Feng am Rande des Wirtschaftsgipfels Open Subtitles هناك شائعات تدعي أنك خدمت أنت و السيد فانج كقنوات خلفية
    Menschen beschützen. Sie behaupten, für andere zu kämpfen, für die Menschlichkeit. Open Subtitles أنت تدعي أنك تقاتل من أجل الآخرين، من أجل الإنسانية
    Sie geben also nur vor, ein Arschloch zu sein? Open Subtitles عندما يحصل على الحشد الغاضب اذاً أنت فقط تدعي أنك وغد ؟
    Sind Sie noch der Ansicht, das letzte Mal war in der Tate Modern? Open Subtitles ألازلت تدعي أنك لم ترها منذ رأيتها في معرض الفن الحديث؟
    Wenn Sie so stolz darauf sind, ein Mutant zu sein, wo ist dann Ihr Mal? Open Subtitles إذا كنت تدعي أنك واحد من المتحولين فإذاً أين هي علامتك ؟
    Dafür, dass ich mir anhöre, wie einzig deine Liebe zu Julie war, obwohl jeder im Dorf weiß, dass du Sie genauso mies behandelt hast wie mich? Open Subtitles لإصغائي إليك و أنت تدعي أنك كنت تحب جوليا في حين أن الجميع يعرف أنك عاملتها بشكل سيء مثلي
    Dafür, dass ich mir anhöre, wie einzig deine Liebe zu Julie war, obwohl jeder im Dorf weiß, dass du Sie genauso mies behandelt hast wie mich? Open Subtitles لإصغائي إليك و أنت تدعي أنك كنت تحب جوليا في حين أن الجميع يعرف أنك عاملتها بشكل سيء مثلي
    Sie werden verstehen, 6, dass ich mich wundere, was Sie hier zu suchen haben, wenn Sie doch nichts über 93 wissen. Open Subtitles لماذا انا اتعجب بوجودك هنا؟ كما انك تدعي أنك لاتعرف أي شئ عن 93 لقد اتيت هنا لأعرف من هو 93
    Wenn Sie behaupten, unser Rechtssystem so sehr zu lieben, beantworten Sie die Frage. Open Subtitles أنت تدعي أنك تحب نظامنا القانوني كثيرا اجب على السؤال
    Sie haben reichlich Informationen für einen, der eigentlich nichts weiß. Open Subtitles لديك معلومات كثيره و تدعي أنك لا تعرف شيئاً
    - Und dabei, so behauptet Sie, hätten Sie ihr mit einer Degradierung gedroht, wenn Sie sich weigern würde mit Ihnen zu schlafen. Open Subtitles وهي تدعي أنك هناك هددتها بخفض رتبتها إن رفضت إقامة علاقة معك
    Je schneller Sie dafür büßen, desto besser für alle, einschließlich für die Frau, die Sie angeblich lieben. Open Subtitles الذي سيكون أمر جيد للجميع. مُتضمناً ذلك المرأة التي، تدعي أنك تُحبها. أنت لا تعلم أيّ شئ عن علاقتنا.
    Aber man hat Sie nicht offiziell in Ihr Amt gewählt. Open Subtitles الأمر فقط أنهُ لم يتم إنتخابك بعد لتولي المنصب الذي تدعي أنك تتولاه
    Die Polizei behauptet, dass Sie am Abend des Anschlags in Guildford waren. Open Subtitles الشرطة تدعي أنك كنت في ساحة "جيلدفورد" ليلة التفجير
    Und Sie behaupten, Sie hätten Ihre Familie verteidigt. Open Subtitles وأنت تدعي أنك تدافع عن عائلتك؟
    Sie müssen nicht mehr vorgeben schwul zu sein. Open Subtitles أنت لستُ مُضطر أت تدعي أنك شاذ بعد ألان
    Dann müssen Sie sich als Sallis ausgeben, sonst werden wir entdeckt. Das kann ich schon tun. Open Subtitles يجب أن تدعي أنك (سالي) إذاً وإلا قسيكتشفون أمرنا
    - Sie werden so tun, als wären Sie Z. Open Subtitles أنت تدعي أنك زي
    Sie haben also keine Ahnung, warum Visha Ihnen dieses Buch mitgab? Open Subtitles لذلك كنت تدعي أنك لا تعرف حتى عندما أرسلتك (فيشا )؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more