"تدميرها" - Translation from Arabic to German

    • zerstört
        
    • ihre Vernichtung
        
    • Vernichtung sicherzustellen
        
    • ihrer Vernichtung
        
    • Vernichtung sowie
        
    • ihn zerstören
        
    • zu zerstören
        
    • zu vernichten
        
    • Zerstörung
        
    • vernichtet
        
    • die Vernichtung
        
    • es zerstören
        
    • sie nicht zerstören
        
    Ich dachte alle Kanister wurden bei der Explosion in der Gasanlage zerstört. Open Subtitles لقد افترضت أن كل العبوات قد تم تدميرها في مركز التوزيع
    Nichtsdestotrotz, ist die TARDIS eine Waffe und sie wird zerstört werden. Open Subtitles .. و مع ذلك تُعتبر التارديس سلاحا و سيتم تدميرها
    Und Judy musste zusehen, wie ihr Land zerstört und ihr Wasser vergiftet wurde. TED ورأت جودي مناظرها الطبيعية يجري تدميرها ومائها يسمم.
    Nachdem der Krieg vorüber war, gab es eine Überprüfung – so wie es die Armee, die Luftwaffe immer tut – und sie stellten die Frage: Wie viele Scuds haben wir eigentlich zerstört? TED وبعد انتهاء الحرب كان هناك تدقيق الجيش دوما يقوم بذلك .. وسلاح الجو يقوم بذلك دوماً وكان السؤال المطروح حينها كم عدد صواريخ سكود التي تم تدميرها فعلاً ؟
    Ihre Häuser, ihre Geschäfte, ihre Dörfer und Städte wurden komplett zerstört. TED منازلهم ، أعمالهم، مدنهم و بلداتهم، تم تدميرها بالكامل.
    O Gott aller Götter, er ist zu mächtig für uns geworden, und wir müssen ihn zerstören, bevor er die Welt zerstört. Open Subtitles ياإلهي لقد أصبحت قويه جدا بالنسبه لنا ويتوجب علينا تدميرها قبل ان تدمر العالم
    Das Netzwerk der Untergrundterroristen ist zerstört worden. Open Subtitles شبكة الإرهاب السرية تم تدميرها هنا على الساحل الغربي، لقد انتهت حالة التأهّب
    Ich möchte gerne wissen, wie er, nachdem Sie ihn zurückholten, daraufhin zerstört wurde. Open Subtitles يهمني أن أعرف ما إذا كانت العينة التي أعدتها , قد تم تدميرها
    Alle nicht gesicherten Dateien werden leider zerstört werden. Open Subtitles لسوء الحظ ، سيدي ، كل البيانات التي لم تُحفظ قبل هذا الحدث سيتم تدميرها
    Und trotz all dieser harten Arbeit, die für uns getan wird, und all dem Reichtum, den wir erlangen, haben wir fast alles Mögliche getan, das alles zu zerstören. TED ورغم كل العمل الشاق الذي تقوم به من أجلنا وكل الثروة التي نكسبها منها، إلا أننا لم نوفر جهدًا في تدميرها.
    Als Wissenschaftler versichere ich, dass es nicht möglich ist, eine Idee zu vernichten. Open Subtitles ولأاكد لكم باعتباري عالما ان الفكرة ليس لها خصائص مادية يمكن تدميرها
    Es war einst wunderschön, bevor Shang Tsung seine Zerstörung begonnen hat. Open Subtitles لقد كانت جميلة فيما مضى قبل أن يقبل شانغ تسونغ على تدميرها
    Was, wenn ich dir sagen würde, nicht alle Unterlagen sind vernichtet? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن ليس كل السجلات تم تدميرها ؟
    sowie mit dem Ausdruck ihrer Besorgnis über den Verlust, die Vernichtung, die Entfernung, den Diebstahl, die Plünderung, die unerlaubte Verbringung oder die Veruntreuung und jedwede willkürliche Zerstörung von Kulturgut in Gebieten eines bewaffneten Konflikts und in besetzten Gebieten, gleichviel ob es sich um internationale Konflikte oder um Binnenkonflikte handelt, UN وإذ تعرب عن قلقها أيضا بشأن فقدان الممتلكات الثقافية أو تدميرها أو إزالتها أو سرقتها أو نهبها أو نقلها بصورة غير مشروعة أو اختلاسها وأي عمل من أعمال التخريب أو الأضرار التي تتعرض لها تلك الممتلكات في مناطق الصراعات المسلحة والمناطق الواقعة تحت الاحتلال، سواء كانت تلك الصراعات دولية أو داخلية،
    Und das verbliebene Material – sie wollten es zerstören, verbrennen, sie verstanden es nicht, da sie keine Schulbildung hatten – ich packte es zusammen. TED مع المعدات التي تركت-- ولانهم أرادوا تدميرها , وأحراقها. لأنهم لايفهمون ماهي , لم يذهبوا الى المدارس . قمت بحزمها .
    Wir haben die Daten auf dieser Box gebraucht. Du hättest sie nicht zerstören sollen. Open Subtitles نحن احتجنا تلك المعلومات على الصندوق، لم يكن عليكَ تدميرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more