All diese Proteine können nun im Grunde recycelt und wieder verwendet werden. | TED | وكل تلك البروتينات يمكن إعادة تدويرها واستخدامها جميعًا مرة أخرى. |
Sie wurden alle tausende Male recycelt, genauso wie du und ich. | Open Subtitles | كلها تمت إعادة تدويرها آلاف المرات, مثلك و مثلي. |
Viele glauben , wir werden als Traktoren recycelt. | Open Subtitles | ويعتقد الكثيرون إنه سيتم أعادة تدويرها إلى سيارات حرث |
Denn ich glaube felsenfest an das Konzept des Plastik-Recyclings und werde Mani mit meiner ersten Investition helfen: Alle Plastikflaschen, die wir bei Filmaufnahmen nutzen -- bei allen Aufnahmen -- schicke ich seiner Firma zum recyceln -- und hier sind die ersten vier, | TED | أنا أؤمن بشكل تام وكلي بفكرة إعادة تدوير البلاستيك، وسأساعد ماني باستثماري الأول معهم بكل القوارير البلاستيكية التي نستخدمها في مشاهد القتال، في كل مشهد قتال لي، سأرسلها لشركته ليتم إعادة تدويرها بدءً بهذه الأربعة. |
Trotzdem will sie nicht recyceln. | Open Subtitles | وهي لا تريد اعادة تدويرها |
Hier in Brasilien sammeln sie 90 Prozent allen Mülls, der recycelt wird. | TED | هنا في البرازيل، يجمعون 90% من النفايات المعاد تدويرها |
Sie hat sie nicht recycelt! | Open Subtitles | لمْ تقم بإعادة تدويرها. |
Ihr ein Halsband verpassen und sie dann recyceln. | Open Subtitles | وجه سعيد , ويعيد تدويرها |
Den wollte ich nur recyceln. | Open Subtitles | كنت احاول اعادة تدويرها |