"تراوده" - Translation from Arabic to German

    • hat
        
    • hatte
        
    Ich will eine detaillierte Polysomnografie. Wenn er Nachtängste hat, will ich sie sehen. Open Subtitles أريد مراقبة دقيقة له أثناء النوم إن كانت تراوده خيالات، أريد رؤيتها
    Du weißt, was sie dir nicht sagen will. Jemand hat Sexträume. Open Subtitles إنّك عليم بما تخفيه عنك، ثمّة أحد تراوده أحلام حميميّة.
    Aber wenn ich gerade nicht da bin, wenn er Lust hat, mich zu sehen, geht mir eine Gelegenheit verloren. Open Subtitles وإذا لم أكن موجودًا بهذا المكان بالضبط عندما تراوده فكرة طلبي للحضور،
    Er hatte schlimmere Winter gesehen und schaffte es. Open Subtitles كانت تراوده فصول شتاء أسوأ ورغم ذلك ابلى بلاء حسناً
    -Er hatte manchmal solche Träume. Open Subtitles أحياناً كانت تراوده أحلام جامحة عن علاقة جنسية مثلية
    Und keine Geschichten mehr vom Hummermann, er hatte die ganze Woche Alpträume. Open Subtitles و لا تروي له قصص الرجل الكركند، لقد ظلت الكوابيس تراوده طوال الأسبوع الماضي
    Obwohl es früher schien, dass er sich damit abgefunden hat. Open Subtitles من أنه ظل لفترة طويلة تراوده فكرة الموت.
    Er ist 7. Er hat selten komplexere Gedanken als das Verlangen nach Süßigkeiten. Open Subtitles إنّه بالسابعة، وقلّما تراوده أفكار أكثر تعقيداً من اشتهاء الحلوى
    Ein Mann, der jede Nacht seines Lebens Alpträume hat, leidet Qualen. Open Subtitles الرجل الذي تراوده الكوابيس كُل ليلة .طيلة حياته هو الذي يُعاني
    Aber seit ein paar Wochen hat er diese Albträume. Open Subtitles تراوده كوابيس خلال الاسابيع القليلة الماضية
    Er, ähm... Ja, er schläft bei meiner Mutter, weil er Albträume hat. Open Subtitles إنه ينام في غرفة والدتي لأنه تراوده كوابيس.
    Denkst du etwa, du seist der Einzige, der solche Träume hat? Open Subtitles تعتقد أنّك الشخص الوحيد الذي تراوده تلك الكوابيس؟
    Jeder hat Träume. Open Subtitles كل شخص تراوده أحلام, أيها الرقيب
    Er hat stundenlang geschlafen, aber er hatte niemals einen Traum. Open Subtitles كان ينام لساعات، دون أن تراوده أحلام.
    - Er hat keine Erinnerungsfragmente als Stütze. Open Subtitles هو لا تراوده شظايا ذكريات ليستوحي منها
    Er hatte die Idee, auf einer ... riesigen Mondsichel auf die Bühne zu kommen. Open Subtitles كانت هناك تلك الفكرة التي تراوده عن الهلال و الذي أراد أن يصنعه ليكون كطريقة ظهوره الأولى في المسرح على هذا الهلال الكبير
    Aber diese Idee hatte er schon lange. Open Subtitles هذه الفكرة كانت تراوده منذ زمن
    Es scheint, er hatte ursprünglich Zweifel. Open Subtitles يبدو أن العقيد (تشارلز) كانت تراوده شكوك في البداية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more