Ich weiß nicht, ob die Triaden Sie dafür bezahlt haben, ob es sich um einen Todesschwur gehandelt hat oder ob Sie in dem Schmuggel mit drinhängen. | Open Subtitles | "انا لا اعلم اذا دفع لك ال"ترايدس "لكي تقوم بقتل "ريكي تان ... او كان انتقام شخصي لكني اريد ان انساك، في هذه الحاله |
Er fand raus, dass sein Partner Tan von den Triaden geschmiert wurde. | Open Subtitles | "إكتشف ان شريكه، "تان "كان يعمل عند ال"ترايدس |
Die Triaden führen zurzeit einen Machtkampf untereinander. | Open Subtitles | "هناك حرب تستمرّ الآن مع ال"ترايدس |
Ich glaube nicht, das die Triaden sich um Vergeltung, soweit oben im Norden kümmern werden. Nein. | Open Subtitles | بلا شكَ بأن (ترايدس)لن يزعجوننا بأيّ نوع من العلاقات بالشمال. كلّا. |
Wegen der Triaden? | Open Subtitles | على (ترايدس)؟ |