"تربية النحل" - Translation from Arabic to German

    • Imkerei
        
    Die Varroamilbe hat die Vorzeichen der Imkerei verändert. Hier oben rechts sehen Sie den Lauf der Zeit in Jahren, wir kommen langsam der heutigen Zeit nahe und man kann die Verbreitung der Varroamilbe vom frühen 20. Jh. bis jetzt sehen. TED الآن ، سوسة الفارروا هي من يغير اللعبة عند تربية النحل ، يمكنكم مشاهدة في أعلى اليمين سنوات التغيير ، نتحرك تجاه العصر الحديث ويمكنك رؤية مدى انتشار سوسة الفارروا منذ 1900 حتى الآن
    Schau, Lily, wir sind alle tolerant, diser anhaltende Nervenzusammenbruch von dir, ... die Punkrock Band, die Imkerei, der geringfügige Diebstahl, aber das ist meine Karriere die du aufs Spiel setzt. Open Subtitles انظرى، (ليل)، نحن متفاهمون العصبية الخطيرة التى لديكِ مع فرقة الغناء و تربية النحل و السرقة اللارسنية
    Niemand bemerkt sie. Wenn man keine Blume ist, finden die Bienen einen ziemlich uninteressant. (Lachen) Man ist ihnen einfach egal. Sie sagen einfach: "Tschulligung, flieg nur 'rum." (Lachen) Hier noch ein paar andere Bilder, die auf andere Weise belegen, wieso Imkerei in Städten so einen Kultstatus hat. In New York City war Imkerei bis 2010 illegal. TED لم يلحظه أحد. لو لم تكن زهرة هذا النحل لايعيرك أي اهتمام ( ضحك) لايفعلون. لا يفعلون. سيقولون زز من فضلك ، ويطيرون " ( ضحك) بعض الصور الأخرى هنا تروي لنا جزء من القصة التي تجعل التربية الحضرية للنحل رائعة في مدينة نيويورك ، تربية النحل كانت غير قانونية حتى 2010

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more