| Sie geht nicht ans Telefon und ich sollte sie nicht im Büro anrufen. | Open Subtitles | إنها لا ترد على هاتف منزلها ولا ينبغي أن اتصل عليها بالعمل |
| Du gehst nach Haus und schließt dich ein. Und du gehst weder ans Telefon... noch machst du die Tür auf. Für keine Sau! | Open Subtitles | عد للبيت، إقفل على نفسك لا ترد على الباب أو الهاتف وإنتظر |
| Verzeih mir den Dienstweg, aber meine Nachrichten hast du nicht beantwortet. | Open Subtitles | أاسف لارسال المارينز فى طلبك لكنك لم ترد على رسائلى |
| 8. fordert diejenigen Regierungen, die die ihnen von der Sonderbeauftragten übermittelten Mitteilungen noch nicht beantwortet haben, nachdrücklich auf, dies ohne weitere Verzögerung zu tun; | UN | 8 - تحث الحكومات التي لم ترد على الرسائل التي بعثت بها الممثلة الخاصة على أن ترد عليها بدون مزيد من التأخير؛ |
| Du hast nicht zurückgerufen. - Ich war ziemlich beschäftigt. | Open Subtitles | ـ أنت لَم ترد على مكالماتي ـ أوه، أنا كنت مشغولِ |
| Wie reagieren Sie auf diese Anschuldigungen, Agent Mulder? | Open Subtitles | كيف ترد على هذه الإدعاءات عميل " مولدر " ؟ |
| Phoebe habe ich schon angerufen. Sie geht nicht ran. | Open Subtitles | أنا بالفعل قمت بالإتصال بفيبي لكنها لا ترد على هاتفها |
| Was sagen Sie zu dieser Anschuldigung? | Open Subtitles | كيف ترد على هذه الإدعاءات؟ |
| Weil Sie nicht ans Telefon gingen. Ich wusste nicht weiter. | Open Subtitles | لأنك لم ترد على تليفونك, ولم اعرف ماذا أفعل غير ذلك. |
| Vorher gehst du nicht ans Telefon. | Open Subtitles | لا ترد على الهاتف حتى يرن مرة واحدة أولاً |
| Ich habe versucht dich anzurufen, aber du bist die ganze Woche nicht ans Handy gegangen. | Open Subtitles | حاولتُ الاتصال بك لكنّك لم ترد على هاتفك طوال الأسبوع. |
| Ist es ein Zen Ding, nicht ans Telefon zu gehen? | Open Subtitles | هل هو شيء متعلق بالـ زن ألا ترد على التلفون؟ |
| Ich weiß, es ist keine sichere Verbindung, aber du gingst nicht ans Handy. | Open Subtitles | أعرف أنه خط غير آمن، لكنك لا ترد على هاتفك النقال |
| Und warum gehst du seit Stunden nicht mehr ans Telefon? | Open Subtitles | .لذلك بالتاكيد احتاجك الى جانبى ولماذا لم ترد على هاتفك؟ |
| Hatten... einen gemeinsamen Freund. Und Sie haben meine Frage nicht beantwortet. Wer sind Sie? | Open Subtitles | لدينا صديق مشترك ولم ترد على سؤالي ، من أنت ؟ |
| Seit meinem Ausbruch gestern hat sie keine seiner SMS beantwortet. | Open Subtitles | لم ترد على أيّ من رسائله منذ انهياري أمس |
| Du hast keinen meiner Anrufe beantwortet, also muss ich darauf zurückgreifen, persönlich nachzufragen, ob du der Debatte heute Abend beiwohnst. | Open Subtitles | لم ترد على أيّ من إتصالاتي لذا لجئت لأن أتحقق بنفسي ما إن كنت ستحضر المناقشة الليلة. |
| Darum hast du nie zurückgerufen. | Open Subtitles | - لا تغير الموضوع - ألهذا لم ترد على مكالماتى؟ |
| - Verstehe. Wie reagieren Sie auf die anschuldigung... | Open Subtitles | بماذا ترد على هذا الإتهام |
| Chuck, ich weiß, du gehst nicht ran, weil du mich quälen willst. | Open Subtitles | تشاك انت لا ترد على مكالماتي لتعذبني انا متأكدة |
| Mr. Reston, was sagen Sie zu Anschuldigungen, dass die 5K Türme Ihrer Firma signifikante Gesundheitsrisiken darstellen? | Open Subtitles | السيد (بريستون)، كيف ترد على الادعاءات بأن أبراج الـ(5 كيه) لشركتك تشكل أخطارا بليغة على الصحة؟ |
| Willst du nicht rangehen? Nein. - Sicher? | Open Subtitles | ويمكنه شراء حوض إستحمام ألا تريد أن ترد على هذه المكالمة ؟ |
| Weil ihre erste und einzige Wahl nicht auf unsere Anrufe reagiert hat. | Open Subtitles | لأن خيارها الأول والوحيد كان ان لا ترد على اتصالاتنا |