| Das sind sicher $1.000. - Kein schlechter Trostpreis, was? - Zeig her! | Open Subtitles | لابد و أن هنا 1000دولار جائزة ترضية ليست سيئة, هاه؟ |
| Die Wasserschutzverordnung ist ein Trostpreis für ihre verlorenen Jobs. | Open Subtitles | قانون حوض تجميع الماء هو جائزة ترضية لهم جزاء فقدانهم لوظائفهم. |
| Oh, aber ich bekam dies als Trostpreis weil ich an seinen Mist geglaubt habe. | Open Subtitles | لكنني لم أحصل على هذا كجائزة ترضية من التصديق بكل هرائه |
| Als Held zu sterben, ist ein genauso guter Trostpreis. | Open Subtitles | والموت كبطل جائزة ترضية كفيلة بتحقيق ذلك. |
| Vertrau mir, dieser Name ist ein Trostpreis. | Open Subtitles | ثق بي، الاسم مجرد جائزة ترضية. |
| Zeit mit den Kindern zu verbringen, ist kein Trostpreis. | Open Subtitles | قضاء الوقت مع الأطفال ليس هدية ترضية. |
| Als hätte man Ihnen einen Trostpreis gegeben... mit dem Sie nichts anfangen können? | Open Subtitles | كما لو كنت قد تلقى جائزة ترضية ... وكنت لا أعرف ماذا أفعل؟ |
| Sie sind kein Trostpreis. | Open Subtitles | لست هدية ترضية. |
| Wilson ist kein Trostpreis. Da. | Open Subtitles | ويلسون) ليس جائزة ترضية) - هاكَ... |
| Und Hannah? Sie ist kein Trostpreis. | Open Subtitles | هانا) ليست جائزة ترضية) |