| Ihr könnt gehen... es sei denn, ihr wollt die Nacht hier verbringen. | Open Subtitles | لديكم الحريّه في الذهاب , إلا إذا كنتم ترغبون بالبقاء الليلة |
| Wenn ihr weitermachen wollt dann folgt diesem Weg, wo ihr der Reinigung unterzogen werdet. | Open Subtitles | إذا كنتم ترغبون بالاستمرار .. اتبعوا ببساطة هذا الطريق حيث ستخضعون لعملية التطهير |
| wollt ihr eine Webseite? Was soll darauf zu sehen sein? | TED | أتريدون أن نقوم بعمل موقع إلكتروني؟ ما المحتوى الذي ترغبون به؟ |
| Wenn Sie wissen wollen, was wir gemacht haben, verraten wir es. | TED | إذا كنتم ترغبون في معرفة ماذا فعلنا، نرغبُ في منحها. |
| Wenn Sie möchten, will ich Ihnen erzählen, was passiert ist. | Open Subtitles | بصدق. إذا كنتم ترغبون .. يمكنني أحاول أن أخبركم عما حدث. |
| Ihr Bleichgesichter wollt, dass wir alle sterben. | Open Subtitles | أنتم يا ذوي العيون البيضاء ترغبون بموتنا جميعا |
| wollt ihr Karten spielen oder Zeit vergeuden? | Open Subtitles | ايها المجانين, هل ترغبون بلعب الورق ام انكم بحق السماء ترغبون في الاستمناء؟ |
| wollt ihr Karten spielen oder Zeit vergeuden? | Open Subtitles | ايها المجانين, هل ترغبون بلعب الورق ام انكم بحق السماء ترغبون في الاستمناء؟ العب اللعبة |
| Wenn ihr nicht hinsehen wollt, braucht ihr das nicht. | Open Subtitles | لستم مضطرين لرؤيتهم إذا كنتم لا ترغبون بهذا |
| Chiara und ihre Geschwister sind in der Küche, falls ihr Hallo sagen wollt. | Open Subtitles | إذا يا أطفال , إن شايرا و أخوها و أختها في الخلف عند المطبخ إذا كنتم ترغبون أن تلقوا عليهم التحية |
| Euch, die ihr mit ihm reist, bindet weder Eid noch Zwang, ihn weiter zu begleiten, als ihr wollt. | Open Subtitles | و عليكم يا من تسافرون معه, لا وعد و لا قيد عليكم للذهاب أبعد مما ترغبون |
| Ich muss euch etwas zeigen... und danach, keine Ahnung... wollt ihr bestimmt, dass ich gehe. | Open Subtitles | اريد أن أريكم شيئاَ بعدها لا أدري قد ترغبون في خروجي |
| Ihr wollt also dieses Spiel spielen? | Open Subtitles | هل ترغبون بلعب هذه اللعبة؟ سنلعب هذه اللعبة الأن؟ |
| Nehmt, was ihr wollt, Schnaps, Bräute, alles inklusive. | Open Subtitles | النادي لكم، اطلبوا ما ترغبون شراب، مخدرات |
| Danke für die aufmunternden Worte, aber ihr wollt sicher nicht mitkommen. | Open Subtitles | شكرا لتصويت منح الثقة ولكنكم سوف لن ترغبون بالمجيء |
| Gibt es da irgendwas, irgendwelche besondere Musik, die ihr gern machen wollt? | Open Subtitles | هل هناك اي شي , اي موسيقى معينة ترغبون بها؟ |
| Also wenn ihr nicht unbedingt erfahren wollt, wie sich ein | Open Subtitles | لذا ،فلو لم تكونو ترغبون في المعرفة بشدة |
| Wenn Sie's mal versuchen wollen, dann ermuntere ich Sie, auf die Scratch-Website zu gehen, | TED | إن كنتم ترغبون تجربته، فإني أشجعكم على زيارة موقع سكراتش. |
| Welche Art von menschlicher Natur wollen Sie mit erschaffen? | TED | مانوع طبيعة البشر التي ترغبون في تشكيلها ؟ |
| Ihr solltet vielleicht die Tür hinter mir abschließen. | Open Subtitles | لربما ترغبون بإقفال الباب ورائي |
| Einigen Leuten gaben wir Legos und sagten: "Hey, möchten Sie für drei Dollar ein Bionicle bauen? | TED | لبعض الأشخاص ، أعطيناهم القطع و أخبرناهم : " هل ترغبون في بناء اللعبة مقابل ثلاثة دولارات ؟ |
| Wie erreicht man mit bloßen Worten, was man will? | TED | كيف تحصلون على ما ترغبون باستخدام كلماتكم الخاصة فقط؟ |