Hier sind 200 Pfund, das sollte reichlich sein für erstklassige Unterhaltung. | Open Subtitles | ذلك يجب أن يكون وافراً لبعض من ترفيه الرف العلوى |
- 85 versucht, Ihnen zu sagen,... - Nenn mich nicht 85! ..wir haben keine Unterhaltung. | Open Subtitles | خمسة وثمانون يقول بأنّ ليس لدينا مركز ترفيه |
Unterhaltung für den Mob, und Sie werden fast jeden Tag Todesurteile unterschreiben. | Open Subtitles | مجرد ترفيه للغوغاء وستقومين بتوقيع أوامر الإعدام يومياً |
Du sollst dich mit so vielen Mädchen wie möglich unterhalten und sie zu uns einladen für die After hours. | Open Subtitles | يجب عليك مع العديد من الفتيات ممكن ترفيه ودعوتهم لنا لبعد ساعة. |
Ich werde jetzt die Menge unterhalten. | Open Subtitles | أنا على وشك أن يذهب ترفيه عن الحشد، حسنا؟ |
Das ist Showgeschäft vom Feinsten. | Open Subtitles | إنها أعمال ترفيه على عصا |
Die Ansprüche im Entertainment für Erwachsene sind gesunken. | Open Subtitles | لقد هبطت المعايير في ترفيه البالغين |
Als nächstes werde ich alles nur mögliche tun um heute Unterhaltung zu bekommen. Ooh! | Open Subtitles | . على النحو القريب سأصل إلى أى ترفيه اليوم |
Alles was wir wollen, ist teure Unterhaltung zu Hause, für umsonst. | Open Subtitles | كل ما نريده هو ترفيه بميزانية ضخمة في بيوتنا من دون مقابل. |
Unter meiner Regentschaft wird einmal mehr Mord der Unterhaltung dienen. | Open Subtitles | وتحت حُكمي، سيُصبح القتل مصدر ترفيه مجدداً |
(Applaus) "Die 99" ist also Technologie, es ist Unterhaltung, es ist Design. | TED | (تصفيق) اذا قصة ال99 بطلا .. هي تكنولوجيا .. ترفيه وتصميم |
"Endlich, Unterhaltung, die sich nicht der anzüglichen Ausdrucksweise bedient." | Open Subtitles | "أخيراً، ترفيه الذي لا إلجأْ إلى اللغةِ المالحةِ." |
Da finden die Bürger Unterhaltung, ohne weit gehen zu müssen! | Open Subtitles | وسوف ترفيه عن المواطنين، لا تأخذها، بعيدا عن منازلهم! |
Gratis Unterhaltung. Jemand wie Dr. Hook. | Open Subtitles | ترفيه مجاني.شخص ما مثل د.هوك او شخص جيد |
Das ist Turkiyyeh. Sie wird Sie unterhalten. | Open Subtitles | انها تركية، واحدة من شأنها ترفيه لكم. |
Also, dann unterhalten Sie mich mit Ihrer Geschichte. | Open Subtitles | لذا، كنت ترفيه لي مع قصتك. |
Ich musste die Gäste unterhalten. | Open Subtitles | ترفيه الضيف كان أمر. |
Auf das Showgeschäft." | Open Subtitles | "هنا لصناعةَ ترفيه." |
Laut einem Bloomberg-Artikel macht geschäftliches Entertainment... 5 Prozent der Einnahmen für Derivatemakler aus... und umfasst oft Striplokale, Prostitution und Drogen. | Open Subtitles | حسب مقالة بومبرج ترفيه رجال الأعمال مثل 5% من دخل سماسرة المشتقات فى نيو يورك |