Er hinterließ ihr einen Millionen-Dollar-Vermögensfonds. | Open Subtitles | لقد ترك لها وثيقة تأمين تعادل مليون دولار |
Ihr verstorbener Mann hinterließ ihr 2 Hotels und ein großes Mietshaus. | Open Subtitles | ترك لها زوجها الراحل فندقين وشقة كبيرة مفروشة |
Zoes armer verstorbener Vater hinterließ ihr damals die Praxis. | Open Subtitles | والدي زوي المريض المسكين ترك لها تلك العيادة |
Er hat ihr alles vermacht, sehr zum Leidwesen seiner Schwester. | Open Subtitles | ترك لها كل شيء، ما لم يعجب شقيقته |
Der 2. Mann Ihrer Mama hat ihr ein riesiges Vermögen hinterlassen. | Open Subtitles | زوج أمك الثاني ترك لها مبلغاً هائلاً |
Ich dachte, ihr Mann hinterließ ihr ein Vermögen. | Open Subtitles | أعتقدت أن زوجها ترك لها ثروة عندما مات. -وجدنا هذا بين أشيائها. |
Sir Erskine hat ihr anscheinend viel Geld hinterlassen. | Open Subtitles | , السير روجر ارسكين, لقد ترك لها ثروة , |
Er hat ihr Teile seines Vermögens vermacht. | Open Subtitles | لكنه ترك لها جزءً من ثروته |
Alessandra schreibt, jemand hat ihr gesagt, mir sei was dazwischengekommen. | Open Subtitles | حسنٌ, قالت (آليساندرا) أن شخصًا ما ترك لها بريدا صوتيًا، قائلاً أنني قد ألغيت الموعد. ونفس الشيء مع العذراء. |