"تريدنى ان" - Translation from Arabic to German

    • soll ich
        
    • Ich soll
        
    Oder soll ich Sie lieber der Polizei übergeben? Die warten schon auf Sie. Open Subtitles ما لم تريدنى ان القى بك الى الشرطه انهم جاهزون لك هناك
    soll ich den Job schmeißen, damit du das Gefühl hast, du hättest eine? Open Subtitles هل تريدنى ان اترك عملى لكى تشعر انك تمتلك صديقة
    Was soll ich tun? Open Subtitles كما لو كان لم يحدث شئ . ماذا تريدنى ان افعل ؟
    Ich soll neun Stunden arbeiten, und nur acht Stunden stempeln? Open Subtitles انت تريدنى ان اعمل لمدة تسع ساعات وتريد ان تحاسبن على ثمانية فقط؟
    Ich soll sie wohl abschütteln. Open Subtitles اعتقد انك تريدنى ان اسرع واحاول الهروب منهم
    Der Staatsanwalt ist da. soll ich mit rein? Open Subtitles المدعى العام بالداخل ، هل تريدنى ان اجلس معك
    Der Staatsanwalt wartet da drin. Was soll ich ihm sagen? Open Subtitles المدعى العام ينتظرك هناك ماذا تريدنى ان اخبره
    Was soll ich ihm sagen, wenn er mich direkt fragt? Open Subtitles ماذا تريدنى ان اخبره اذا اتصل بي و سألنى
    Sloane bringt Ed her. Was soll ich tun? Open Subtitles انهم يعيدون ايد الان ماذا تريدنى ان اصنع
    - soll ich mich nun mit den Personen unterhalten, - oder nicht? Open Subtitles هاى, هل تريدنى ان اواصل الحديث مع المدعوين ام ماذا؟
    soll ich etwa nach irgendeinem Larry fragen? Open Subtitles ماذا تريدنى ان افعل انادى على أى لارى ؟
    Ich will mit dir segeln. Mit wem soll ich kämpfen? Open Subtitles "انا اريد ان ابحر معك "جاسون اخبرنى عن البطوله التى تريدنى ان اكسبها
    Welche Aussage soll ich zu den Bildern drucken? Open Subtitles والآن, ماذا تريدنى ان اكتب مع الصور ؟
    Warum soll ich wieder bei meinen Eltern wohnen? Open Subtitles لماذا تريدنى ان اعود الى والداى؟
    soll ich einen Arzt rufen? Open Subtitles هل تريدنى ان أأتى بطبيب؟ أأنت متأكد؟
    soll ich mich um Paulie kümmern? Open Subtitles الى من تريدنى ان اوجة الاتهام اذن؟
    soll ich ihn ausradieren? Open Subtitles هل تريدنى ان اضغط عليه ليعترف؟
    Was soll ich tun? Open Subtitles ماذا تريدنى ان افعل بخصوص هذا؟
    Ich soll das Unmögliche tun und es allein schaffen? Open Subtitles تريدنى ان افعلها انا مستحيل ان افعلها بمفردى
    Ich soll deine Bewerbung unterstützen? Open Subtitles و الان , أنت تريدنى ان أقوم بكتابة تللك التوصية
    Ich soll meine Tarnung wiederherstellen? So was dauert mindestens sechs Wochen. Open Subtitles تريدنى ان ادخل بغطاء مع والد هذا يجتاج الى ستة اسابيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more