"تريدون مني أن" - Translation from Arabic to German

    • soll
        
    Ich soll zeigen, dass ich alle Themen im Blick habe, Open Subtitles تريدون مني أن أظهر بأنّي أفهمُ جيدًا ،جميع الموضوعات لكن بدون أن أبدُ رسميًا للغاية
    An diesem Punkt kommt der Arzt zu uns und sagt; "Gut, ich bin fertig. Was soll ich nun tun? TED و لذلك في هذه المرحلة، أتى الطبيب إلينا و قال، "حسنا، لقد انتهيت. ماذا تريدون مني أن أفعل؟
    Wie soll ich meine Aufrichtigkeit demonstrieren? Open Subtitles كيف تريدون مني أن أُظهر حسن نيتي؟
    Ist es Ihnen lieber, wenn ich vorlese, oder soll ich die Platte abspielen? Open Subtitles المحترفون نفسهم" سأقول لكم ماذا هل تريدون مني أن أواصل القراءة أم تريدون الاستماع للمسجل ؟
    - OK, was soll ich tun? Open Subtitles حسناً ، إذاً ماذا تريدون مني أن أفعل ؟
    Ja, das ist ein doofes Filmcliché, aber was soll ich denn machen, soll ich lügen? Open Subtitles لكن ماذا تريدون مني أن أفعل أكذب؟
    Ich soll Giambi an der First Base ersetzen? Open Subtitles تريدون مني أن أشغر مكان "جامبي" على القاعدة الأولى؟
    Ihr seht nur, was ich nicht werden soll! Open Subtitles أنتم فقط ترون ما لا تريدون مني أن أكون
    Wann soll ich aufhören? Open Subtitles متى تريدون مني أن أتوقف ، إذاً؟
    soll ich 'nen Schuhlöffel holen? Open Subtitles صفر تريدون مني أن أحصل على نِعل؟
    soll ich das auch individualisieren? Open Subtitles تريدون مني أن أخصص هذا السؤال؟
    soll ich rüberkommen? Open Subtitles ماذا تريدون مني أن أفعل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more