"تريدين حقاً" - Translation from Arabic to German

    • willst du wirklich
        
    • du es wirklich
        
    willst du wirklich den ganzen Sommer mit mir in Rom verbringen? Open Subtitles هل تريدين حقاً قضاء الصيف بأكمله معي في روما ؟
    willst du wirklich gelbe Babys? Open Subtitles هل تريدين حقاً أن تنجبي أطفالاً صفر البشرة ؟
    willst du wirklich nicht mitkommen... oder willst du nur sehen, wer rausgeschmissen wird? Open Subtitles ألا تريدين حقاً المجيء، أم تودين معرفة من سيُقصى؟
    willst du wirklich Dinge hervorholen, die wir vor unserer Hochzeit machten, und jetzt nicht mehr? Open Subtitles أنتِ تريدين حقاً أن تناقشي ماذا كنا معتادين عليه قبل الزواج ولم نفعله بعده ؟
    Und wenn du es wirklich durchziehen willst, die Hochzeit abzublasen, wirst du mich am Altar stehen lassen müssen. Open Subtitles وإن تريدين حقاً إلغاء الزفاف، فسيعيّن عليكِ أن تتركيني وحيداً عند مذبح.
    Willst du es wirklich wissen? Open Subtitles تريدين حقاً أن تعرفي ؟
    Hör zu, ich weiß, dass... wir das Geld gebrauchen könnten, aber, ähm, willst du wirklich die Schulleiterin sein? Open Subtitles انظري, أعلم اننا.. قد نستفيد من المال, ولكن.. هل تريدين حقاً ان تصبحي مديرة؟
    - willst du wirklich wissen warum? Open Subtitles هل تريدين حقاً أن تعلمي لماذا ؟
    Ellie, warum willst du wirklich den Fernseher? Open Subtitles إلي لماذا تريدين حقاً التلفاز؟
    willst du wirklich normal sein? Open Subtitles هل تريدين حقاً أن تكوني طبيعية؟
    Was willst du wirklich? Open Subtitles ماذا تريدين حقاً ?
    - Also, was willst du wirklich? Open Subtitles ماذا تريدين حقاً إذن؟
    - Willst du es wirklich wissen? Open Subtitles -هل تريدين حقاً معرفة ما الذي يجري؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more