willst du wirklich den ganzen Sommer mit mir in Rom verbringen? | Open Subtitles | هل تريدين حقاً قضاء الصيف بأكمله معي في روما ؟ |
willst du wirklich gelbe Babys? | Open Subtitles | هل تريدين حقاً أن تنجبي أطفالاً صفر البشرة ؟ |
willst du wirklich nicht mitkommen... oder willst du nur sehen, wer rausgeschmissen wird? | Open Subtitles | ألا تريدين حقاً المجيء، أم تودين معرفة من سيُقصى؟ |
willst du wirklich Dinge hervorholen, die wir vor unserer Hochzeit machten, und jetzt nicht mehr? | Open Subtitles | أنتِ تريدين حقاً أن تناقشي ماذا كنا معتادين عليه قبل الزواج ولم نفعله بعده ؟ |
Und wenn du es wirklich durchziehen willst, die Hochzeit abzublasen, wirst du mich am Altar stehen lassen müssen. | Open Subtitles | وإن تريدين حقاً إلغاء الزفاف، فسيعيّن عليكِ أن تتركيني وحيداً عند مذبح. |
Willst du es wirklich wissen? | Open Subtitles | تريدين حقاً أن تعرفي ؟ |
Hör zu, ich weiß, dass... wir das Geld gebrauchen könnten, aber, ähm, willst du wirklich die Schulleiterin sein? | Open Subtitles | انظري, أعلم اننا.. قد نستفيد من المال, ولكن.. هل تريدين حقاً ان تصبحي مديرة؟ |
- willst du wirklich wissen warum? | Open Subtitles | هل تريدين حقاً أن تعلمي لماذا ؟ |
Ellie, warum willst du wirklich den Fernseher? | Open Subtitles | إلي لماذا تريدين حقاً التلفاز؟ |
willst du wirklich normal sein? | Open Subtitles | هل تريدين حقاً أن تكوني طبيعية؟ |
Was willst du wirklich? | Open Subtitles | ماذا تريدين حقاً ? |
- Also, was willst du wirklich? | Open Subtitles | ماذا تريدين حقاً إذن؟ |
- Willst du es wirklich wissen? | Open Subtitles | -هل تريدين حقاً معرفة ما الذي يجري؟ |